法语助手
  • 关闭

到...为止

添加到生词本

bis www.frhelper.com 版 权 所 有

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院保留事情最后弄清楚为止

Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.

世界卫生组织打算2010年为止彻底消灭麻疹。

David hat sich schon auf fünf Stellen beworben.

目前为止卫已经申请了五份工作。

Supernova war 2,5 Millionen Mahl heller als die bislang größte beobachtete Sternenexplosion.

超级新星亮度是迄今为止星体爆炸250万倍。

Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.

影片上映期限延长10月30日为止

Er ist bis jetzt überall gut durchgekommen.

现在为止一直处吃得开。

Diese Buslinie endet am Bahnhof (auf einen Platz).

这条公共汽车路线火车站(一个广场)为止

Sie flüsterte so lange auf ihn ein ,bis er nachgab.

她喋喋不休地怂恿他,一直为止

Bis hierhin fahre ich und nicht weiter.

我乘车这儿为止,不再往前了。

50 Leute haben meine neue Seite schon gelikt.

目前为止,已有 50 人喜欢我新页面。

Das Gesetz bleibt in Kraft bis...

为止,这条法律一直有效。

Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.

旅游行业销售额按照目前为止估算将因此越过300亿欧

Dies kann nur erreicht werden, wenn ihre Mitglieder die nachhaltige Entschlossenheit zeigen, ihren bisherigen Ansatz aufzugeben.

只有在会员国不断表明它们决心放弃它们目前为止所采用做法,会才可能提高效率。

Bisher war alles in Ordnung.

目前为止一切都正常(或没有问题)。

Bisher konnten in 13 dieser Länder Vereinbarungen mit den Herstellern für die Belieferung mit verbilligten Medikamenten abgeschlossen werden.

目前为止,其中13个国家已与供应商签订提供减价药品协议。

Die Hauptabteilung akzeptierte die meisten AIAD-Empfehlungen, hatte jedoch bis zum Datum dieses Berichts noch nicht mit ihrer Umsetzung begonnen.

该部接受了监督厅多数建议,但本报告提出之日为止尚未开始执行这些建议行动。

Bislang wurden vier Empfehlungen umgesetzt.

目前为止,其中四项建议已经得实施。

Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.

令人鼓舞地注意,今年至目前为止,阿富汗只汇报一个小儿麻痹症病例。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

目前为止,反恐委员会“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用

In dem Musterzusatzprotokoll führte die IAEO strengere Inspektionsregeln ein, bisher haben aber nur ein Drittel der Vertragsstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen dieses Protokoll ratifiziert.

原子能机构在《示范附加议定书》中提出了更为严格视察规则,但目前为止,仅有三分之一《不扩散核武器条约》缔约国批准了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到...为止 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,