- ausschlagen 欧 路 软 件版 权 所 有 【汽车】 n 打出,敲掉;脉动,颤动,波动,振动;下料;裁切
- Bebenn. -s, -
① 震动, 颤动② 地震③ (因内心激动声音显得) 发颤
【汽车】 n 振动,颤动
- bebenErregung.
他的声音由于激动而发颤。
Er bebte vor Wut.
他气得发颤。
【汽车】 n 振动,颤动
- Erschütterung[die] 震动。颤动。摆动。战栗。震惊。激动。冲击。震荡。 Erschütterungf 振动,摇动振动【汽车】 www.frhelper.com 版 权 所 有 【汽车】 f 振动,摇动振动
- erzitternVi (ist) ① 颤动,震动
Die Mauer erzitterte unter dem Aufprall des Lastwagens.
在载重汽车的碰撞下,这垛墙开始震动。
②
- flatterncom 版 权 所 有 【汽车】 n 颤动,振动,振摆
- Flatterneigung【汽车】 f 颤动倾向,振动倾斜角
- Flatterrechnung【汽车】 f 颤动计算,振动计算
- Flatterschwingung【汽车】 f 颤动,振动
- Lbewegung【航】 振动,叶片颤动(压缩机或透平机),扰流抖振,冲击,打击
- Nullastflattern【汽-发动机】 零负荷颤动,零负荷振动,零负荷振摆
- Oszillation[die] 摆动。振动。震荡。颤动。波动。轻微颤抖。脉冲。电振荡。oscillation 【汽车】 f 振动,振荡,摆动运动
- prellen四格, auf+四格, um+四格, gegen+四格
Fr helper cop yright 【汽车】 n 振动,颤动
- Prellschlag【汽车】 m 振动,颤动,冲击,反击,回跳
- Prellung[die] -en (人体碰撞后产生的)青肿,瘀伤,内伤[die] pl.Prellungen 擦伤。挫伤。撞伤。 Fr helper cop yright 【汽车】 f 振动,颤动;回跳
- rütteln
他猛力摇动门.
语法搭配+四格, an+三格
【汽车】 n (铸造)振砂;颤动,颠簸,振动,振击;筛,簸 德 语 助 手 版 权 所 有
- Rütteln[das] (铸造)振砂;颤动,颠簸,振动,振击;筛,簸
- Schwebung[die] -en ① [物]差拍,差频② 悬留音;悬留法③ [电](频率)颤动 【汽车】 f 压力波动;颤动,振动;喘振;差拍;脉动;干涉 德 语 助 手
- Schwingbruch【汽-发动机】 颤动断裂,振动断裂,震动折断
- Schwingungdie; -, -en
① 振动,摆动,颤动,振荡
eine Gitarrensaite in Schwingungen versetzen
拨动吉他的琴弦
die
- Taumelbewegung【航】 翻转,滚动抛光【力】 摆动, 颤动, 摇摆(Drehung plus Axialschlag 转动加轴向振动)
- Vibrationdie; -, -en
震动,颤动,振动,振荡
Fr helper cop yright 【汽车】 f 振动,摆动,振荡,颤动
- vibrierenVi. 颤动,抖动,(轻微的)振动 www.frhelper.com 版 权 所 有 【汽车】 n 振动,抖动,振荡
- Horrorbeben[das] 恐怖颤动。恐怖振动。
- flackernVi ① 跳动,闪烁
Im Kamin flackerte ein helles Feuer.
壁炉里跳动着明亮的火焰。
② [雅,转]不安地颤动
【通技】 闪光,突然烧起来,
zhèn dòng _ chàn dòng
Beben (S) www.francochinois.com 版 权 所 有
用户正在搜索
calibré,
calibrer,
calibreur,
calibreuse,
calice,
Calicebus,
calicectasie,
caliche,
Caliciaceae,
caliciforme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,