Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地期
他的来访,可是我大失所望。
erwarten
Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地期
他的来访,可是我大失所望。
Er erwartet noch viel von der Zukunft.
他期
于未来的还许多。
Ich freue mich auf jeden spannenden Wettkampf.
我期

次紧张激烈的比赛。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸上显出痛苦的(期
的)表情。
Die Kinder freuen sich darauf, dass der Weihnachtsmann ihnen Geschenke scheckt.
孩
们期
着圣诞老人给他们送礼物。
Herr Zhang wartet darauf , eine befriedigte Antworte zu erhalten.
张先生期
着得到
个满意的答复。
Im Juni erwarten wir unser drittes Kind.
我们期
在六月迎来我们的第三个孩
。
Die Kontaktgruppe ist gerne bereit, den Sondergesandten und sein Team bei ihren Anstrengungen zu unterstützen.
联络小组期
着向特使及其团队的工作提供支助。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期
着在不久的将来讨论这次出访的调查结果。
Ich freue mich darauf, bei diesem gemeinsamen Unterfangen mit allen Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.
我期
着与会员国
起开展这
共同努力。
Der Sicherheitsrat sieht der Bekanntmachung des Wählerverzeichnisses als wesentlichem Schritt im Wahlprozess mit Interesse entgegen.
安全理事会期


举名单,以此作为
举进程的关键
步。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期
他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat sieht der Einrichtung des Überwachungs- und Weiterverfolgungsmechanismus des Strategischen Rahmenplans mit Interesse entgegen.
安理会期
建立《战略框架》的监测和跟踪机制。
Er sieht den bevorstehenden Empfehlungen des Generalsekretärs zu dieser Frage mit Interesse entgegen.
安理会期
秘书长提出这方面的建议。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期
为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。
Wir erhoffen dringend Briefe von Ihnen.
我们迫切期
着您的来信。
Meine Erwartungen (Hoffnungen) haben (mich) getäuscht.
我的期
(希望)落了空。
Ihr Herz schlugt höher vor Erwartung.
她因期
而心跳。
(Die) Vorfreude ist die schönste Freude.
(谚)期
的快乐是最大的快乐。
Sie erwartet eine Anerkennung ihrer Leistungen.
她期
她的成果得到认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。