Il voit une contradiction entre la remarque du Directeur exécutif selon laquelle les pays d'Amérique centrale et des Caraïbes sont « pris dans le feu croisé entre les plus grands producteurs et les plus grands consommateurs de cocaïne », d'une part, et, d'autre part, la fermeture du bureau régional de l'ONUDC à la Barbade, qui servait 29 États et territoires.
他认为执行主任的发言存在矛盾:一方面认为中美洲和加勒比国家“处在可卡因最大生产国和最大消费国之间”,腹背受敌;而另一方面,却关闭了向29个国家和领土提供服务的禁毒


多斯区
事处。


的另一个目标是要求联合国将东帝汶民族解放军(东帝汶解放军)纳入东帝汶安全和警察部队,并承认他们在几十年殖民史中的英勇和牺牲以及去年表现出的克制,正是有了他们的克制才使得东帝汶特派团、当时的东帝汶国际部队及现在的东帝汶过渡当局不至于



