L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.

与发展组
也始终在为此国际框架做出贡献。
济
作与发展组
(简称
组
)
济国家组成的政府间国际组
,总部设在巴黎米埃特堡L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.

与发展组
也始终在为此国际框架做出贡献。
Perspectives économiques de l'OCDE, op. cit, p. 46 et 47.
《
组
济展望》,同上,英文版
46-47
。
L'OCDE et EUROSTAT ont publié la troisième édition du Manuel d'Oslo.

组
和欧统局发行了《奥斯陆手册》
三版。
L'article 26 reprend en grande partie la formulation de l'article correspondant du Modèle de convention de l'OCDE.
在《
组
示范公约》的类似条文中也可找到
26 条的许多措词。
PARIS21 dispose d'un petit secrétariat à l'OCDE à Paris.
纪统计促进发展伙伴关系由巴黎
组
的小规模秘书处
管。
La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

组

3款的评注广泛地论述了这一问题。
La formule ajoutée par l'OCDE est exactement reprise au paragraphe 4 de l'article 26 proposé.
拟议
26条
4款中包括
组
增添的准确措辞。
Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.
因此,需要强调的是,
组
/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力的
作。
Les principes directeurs de l'OCDE jouent un rôle similaire.

发组
的指导方针也起到了类似的作用。
Néanmoins, lorsqu'il y a lieu, le recours au commentaire de l'OCDE est relevé.
不过在一些适当之处,也注明了

组
评注的依赖。
Mme Gordon a présenté un projet de l'OCDE sur les zones à déficit de gouvernance.
Gordon女士概述了
组
的一个关于管理无力的地区的项目。
Parallèlement, dans les pays de l'OCDE, l'accroissement de la productivité s'établissait à 1,4 %.

组
国家的生产率以1.4%的速度增长。
L'expérience et les compétences de terrain de l'OCDE constituent des atouts de taille.
欧安组
在实地
验和专门知识方面拥有宝贵财富。
L'OCDE et Eurostat fournissent des données complémentaires sur les pays développés.

组
和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。
Ce problème est illustré par plusieurs codes, dont les Principes de l'OCDE.
若干守则
这个问题作了强调,包括《
组
原则》。
Les pays membres de l'OCDE ont été informés et consultés durant l'élaboration de ce système.
在建立联
制度过程中,向
组
成员国通报了有关情况并进行了咨询。
A participé aux travaux du Groupe de travail du Comité des affaires fiscales de l'OCDE.
曾任
组
财政事务委员会工作组成员。
La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.
济
作与发展组
国家平均每10万人约有222名医生。
L'OCDE examine également la relation entre le commerce électronique et les questions de fiscalité.

组
正在审查电子商务与税收问题之间的关系。
L'OCDE l'applique également à ces catégories de voyages.

组
也
这些类型的旅行使用该办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。