La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。
, 丰

一事件新闻界作了大量评论。
,长久
;
, 绰绰有余
, 宽大
, 宽阔
, 宽敞
;
, 广泛
;
,简洁
,简要
;La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。
Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.
用黄油充分涂抹模子和边缘
分。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
一事件新闻界作了大量评论。
Au vu de cette situation, j'ai abondamment consulté le Bureau des affaires juridiques.
鉴于
一情况,我同法律事务处进行了密切
磋商。
La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.
经合组织对第3款
评注广泛
论述了
一问题。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
我们将着重谈一谈日益加深
数码鸿沟。
De nombreuses sources font abondamment état de ces pratiques israéliennes.
许多资料来源都证实了以色列
些做法。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Dajlas avait été interrogé pendant quatre heures, alors qu'il saignait abondamment.
Tzemel写道,审讯持续长达四小时,当时Dajlas
伤口正大量流血。
Un certain nombre des dispositions de l'Accord ont été abondamment commentées.
该

一些规
引起了极大
注意。
Les deux processus répondent d'ailleurs abondamment à ces préoccupations.
确,
两个进程深入涉及
些关切。
Ce programme exploite abondamment les outils GPS.
该方案广泛利用全球
位系统技术。
Les bombes à sous-munitions ont été abondamment utilisées par les FDI dans tout le Liban.
以国防军在黎巴嫩大量使用了集束弹药。
Leurs avantages et leurs inconvénients ont été abondamment examinés.
些草案
利弊已得到广泛审议。
Or de nombreuses études empiriques prouvent abondamment que tel n'est pas toujours le cas.
但是,大量
经验性研究查明了与此相反
许多例子。
Le distingué Ambassadeur de l'Angola a abondamment parlé de cet aspect de la question.
安哥拉大使充分阐述了问题
方面。
Aussi cette question a-t-elle été abondamment abordée dans plusieurs de ses entretiens.
因此,
个问题成为他
几次会议
重点。
La question a été abondamment débattue ce matin.
一问题今天上午已经进行了长时间
辩论。
Les photos de la campagne circulent abondamment sur les forums chinois et suscitent de nombreuses réactions.
图片
运动循环广泛
对中国
论坛和提出很多
反应。
Le troisième défi touche à la paix et à la sécurité, dont traite abondamment le rapport.
第三个挑战涉及和平与安全,报告对
一问题作了详细阐述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。