La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。

力不仅会
受害者产生重大影响,也会
孩子产生重大影响。
妇的, 配偶的
妇生活
间的问题
生活conjugal adj. 配偶的;
妇的
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。

力不仅会
受害者产生重大影响,也会
孩子产生重大影响。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有
处罚婚内强

限制的法律条款。
Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.
委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强
定义中不包括婚内强
;《刑法》第508条规定如果强
犯与受害人结婚,即免于
其实施惩罚;《刑法》第548条规定免除“名誉犯罪”
为人的罪
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会
提到许多家庭
力案件的资料表示关注。
Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.
妇女比男性更常遭受亲密关系中的
力。
Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.
《刑法》规定了
包括丈
强
子的强
罪的惩罚(第109条)。
Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.
而根据新的《刑法典》,婚内强
是一种犯罪
为。
Le Code pénal interdit le viol, et le viol conjugal est considéré comme un viol.
《刑法典》禁止强
,配偶强
也被视为强
。
Ainsi, toutes les affaires de viol, conjugal ou extraconjugal, font d'office l'objet de poursuites.
因此,所有强
案,无论是婚内还是其他强
,都依职权提起诉讼。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶
力案所记录的罪
。
Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.
婚内强
和性骚扰是犯罪
为。
Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.
同性恋和婚内强
问题也同样如此。
En cas de divorce, les biens conjugaux sont-ils divisés entre les conjoints?
如果离婚的话,双方如何分割
财产?
La République tchèque n'envisage pas l'introduction d'une nouvelle infraction de viol conjugal.
捷克共和国不想将配偶之间的强
定为一种新的罪
。
En cas de violences conjugales, il ne serait pas autorisé à s'approcher de sa victime.
在家庭
力案件中意味着,他被禁止接近受害者。
Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.
关于家庭
力的定义也在考虑当中。
Selon les responsables de cette institution, les violences conjugales représentent 1 à 2 % de l'ensemble.
据这一机构的负责人称,

力只占全部的1%至2%59。
Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.
在家庭
力的情况下,妇女可以立即获得许可证。
Les deux époux doivent remplir leurs devoirs conjugaux conformément aux usages et à la coutume.

双方应根据习俗,履
婚姻义务。
Il note en particulier que le viol conjugal n'est pas considéré comme une infraction.
具体而言,委员会关切地注意到,配偶强
不为罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。