M. Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.
Blanco先生(委内瑞拉)说,
想重申
支持波多黎各人民不可剥
自决权
。
, 不可让渡
权
[财产]



,根本
;
;
;
;
,内在
,本质
;
, 顽强
;M. Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.
Blanco先生(委内瑞拉)说,
想重申
支持波多黎各人民不可剥
自决权
。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充公并且免于一切公共税赋。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
事实上,巴勒斯坦人民不可剥
权
也包括重返权
。
Il faut que les droits inaliénables du peuple palestinien se réalisent.
巴勒斯坦人民
不可剥
权
必须得到执行。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦人被剥
其固有
自决权已长达60年之久。
La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.
文化特性是不可剥
权
,这种权
不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯
。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
这种不可剥
权
本身来自两个更广泛
主张。
Question de l'exercice par le peuple palestinien de ses droits inaliénables.
巴勒斯坦人民行使其不可剥
权
问题。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有不可剥
工作权
。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
不考虑这一不可剥
权
没有道德或法律上
理由。
En fait, les droits inaliénables du peuple palestinien continuent d'être violés chaque jour.
实际上,巴勒斯坦人民
不可剥
权
日益被剥
。
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
这种不容剥
权
本身来自两项广泛
主张。
De cette façon, les droits légitimes et inaliénables du peuple palestinien seront garantis.
这将确保巴勒斯坦人民
合法和不可剥
权
。
Ma délégation voudrait féliciter le Comité pour l'exerce des droits inaliénables du peuple palestinien.
我国代表团要赞扬行使巴勒斯坦人民不可剥
权
委员会。
Où est le droit inaliénable des réfugiés palestiniens au retour dans leur pays?
巴勒斯坦难民返回家园
不可剥
权
何在?
Les droits prévus par ces Conventions sont intangibles et inaliénables en toutes circonstances.
《日内瓦四公约》所规定
权力在任何情况下都不得被克减或免除。
Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.
确保劳动权为不可剥
权
。
L'Iran ne souhaite pas l'affrontement, mais uniquement l'exercice de ses droits inaliénables.
伊朗不寻求对抗,而且除了其不可剥
权
之外,也不要求任何东西。
L'Ukraine reconnaît le droit inaliénable de l'Iran à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
乌克兰承认伊朗在和平
用核能方面
不可剥
权
。
Les techniques spatiales sont un élément prometteur pour renforcer ce droit essentiel inaliénable et sacro-saint.
空间技术是加强这一根本、神圣不可剥
权
很有希望
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。