L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候
正确。
出来]
确切。
清
发
发。
语
某人

休;
要显一手
让步了。
过是些空话。
差地复述某事
一个词下定义
恰当的用词
清
清的词
再使用这个词了
发地凝视着她
同用法
我拼读一下单词么?
明白这个词的意思
出来了
,
;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语
规范的语言;mot m. 文字, 字
mot de code 密码字
mot de passe 口令
mot polysémique 多义词
mot superflu 赘词
mot clé m. 关键字
mot à mot loc adv对译
demi mot m. 半字
longueur de mot 字长[度]
avoir le dernier mot ph. 说了算数, (辩论)获胜
en un mot loc. adv. 一句话, 总而言之
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候
正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是
能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字
清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是
好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的
愉快,说了一些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为我一直是一个几乎
会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。