Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着
交官生涯
方向发展。
交
交官,
交人员
交使团
交文件
交特权
交途径
交病 [假托有病作
不出席等
借口]
交关系
, 圆滑
, 巧

交手腕, 交际手段
交豁免权
交事件
交学;
,政治上
;
;
交官,
交家;
;
;
媒
;
,新闻
,新闻工作者
;
;Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着
交官生涯
方向发展。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于
交方面,阿尔及利亚被完全孤立。
Tout en disant préférer l'option diplomatique, Ouattara a appelé jeudi à "aller vite".
瓦塔拉尽管说更喜欢
交方式,但周四还是要求“快刀斩乱麻”。
Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.
贝鲁特日报以“华盛顿和大马士革出现
交
”
题,发表文章。
Le Gouvernement néo-zélandais préfère très nettement une solution diplomatique à cette crise.
新西兰政府强烈主张通过
交途径解决这场
。
Si la protection ainsi offerte n'est pas satisfaisante, la protection diplomatique pourrait devenir opérante.
如果按此提供
保护不能令人满意,则应行使
交保护。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其
交使团附近爆炸。
M. Holkeri a qualifié ce fait de regrettable usant d'un terme diplomatique.
霍尔克里先生以
交辞令称之
令人遗憾。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚
交使团
妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.
现在是结束这种
交煽动
时候了。
La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.
因此,希腊支持召开
交会议。
Les négociations se poursuivront entre les délégations intéressées avant la Conférence diplomatique.
有关代表团将在
交会议之前继续进行谈判。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际
交努力。
La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.
白俄罗斯和古巴主管
交政策
部门对双边合作
进一步发展给予了支持。
Elle souhaiterait disposer de statistiques sur la représentation des femmes dans le service diplomatique.
她希望看到有关妇女在
交
构中
任职人数统计数字。
Le Darfour fait également l'objet d'un partenariat diplomatique entre l'Union africaine et l'ONU.
达尔富尔也是非洲联盟与联合国之间
一种
交伙伴关系。
L'Islande apprécie la réponse rapide de l'AIEA en février après la percée diplomatique.
冰岛赞赏原子能
构2月份在实现
交突破后迅速作出反应。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他
努力对象只能是在驱逐国设有
交使团
国家吗?
En collaboration avec ses partenaires, l'Allemagne continuera de rechercher une solution diplomatique.
德国将同其伙伴一道继续寻求
交解决。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在
交上承认黎巴嫩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。