Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃
管
于抽取一定量
液体。
量, (一次或一
)
量:~usuelle常
量 ~maximale极量 ~mortelle致死量 à haute[à faible]~大[小]
量 diminuer la~减少
量dose f.
量,
; 服药量
dose absorbée
收
量
dose atomique 原子量
dose collective 群体
量
dose cumulée 累积
量
dose curative 治疗量
dose d'attaque 冲击量(首次)
dose d'efficacité biologique 生物

量
dose d'entretien 维持量
dose d'exposition 受辐射
量
dose d'érythème 红斑
量
dose de sortie 出射
量
dose doublante 加倍
量
dose en profondeur 深度
量
dose indiquée 规定量
dose intégrée 积分
量
dose journalère 
量
dose limite 极限
量
dose létale 致死
量
dose létale moyenne 平均致死
量
dose maximale admissible (DMA) 最大容许
量, 可接受最大
量
dose pancréatique 胰腺淀粉样变性
dose par immersion 浸没
量
dose seuil 阈值
量
dose simple 一次量
dose sublétale 次致死量
dose tissulaire 细胞组织
量
dose tolérée 容许
量
dose à la peau 皮肤
量
dose équivalente 等
量
dose seuilchronique 慢性阈
量
dose volume f. 体积量
attaque à dose totale 总
量危象
débit de dose
量率
débitmètre de dose
量率计
DMA (dose de tolérance, dose maximale admissible) 最大容许
量
équivalent de dose
量当量
équivalent de dose absorbée 等
收
量
équivalent de dose maximale admissible 最大允许
量当量
flacon dose m.
量瓶
post dose f. 照后
量
protraction de dose
量迁延
ratemètre de dose
量率表
une dose de drogue 一服药
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃
管
于抽取一定量
液体。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大
耐心。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病情好转,可减少
药量。
Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定
量。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、风疹,第二
追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Le café à forte dose est un surexcitant.
大量咖啡是一种强兴奋
。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品中
乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性
膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面
研究。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低
量服
十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予
量后六个月内,在排泄物中都发现了五氯苯。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受
量或参考
量
一定百分比表示。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果膳食风险超过了参考
量
100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
如果膳食风险超过了参考
量
100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Chaque année, 96 % des enfants reçoivent avant l'âge de 1 an trois doses de vaccin.
每年,不到1岁
幼儿96%接受三次预防注射。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45 000 doses de vaccin.
在这一方面,该部采购了45,000
疫苗。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因服
高
量受污染
甘油而死亡。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍
量成反比
是每单位
量
相对突变风险度。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍
量意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成员
年度集体
量约为900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整个燃料循环中,年均有
量约为1.0 mSv。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有
量(以下简称“
量”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。