Être magicien est un métier magique .
魔术师
一个
可

职业。
Être magicien est un métier magique .
魔术师
一个
可

职业。
Il a un charisme et une énergie incroyables.
他有种
可

魅力和力量。
L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.
有罪无罚
可想象
,
可

。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止
一个
可

时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力
可

核弹头。
Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.
没有公正,要得到本
区巩固
和平
可

。
Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.
核武器
任何使用都
可

。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但
失败造成
代价
可

。
Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.
因此,在公共部门
范围内,工资问题上
歧视
可

。
Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.
可


,所有先前
发言者都没有提到这些事实。
L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.
暴行
规模和残忍程度到了
可


步。
Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.
这再次成为一种
可

说法。
Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.
要在一个
稳定
周边环境下考虑塞拉利昂
持久和平
可

。
Cela dépasse l'entendement.
这无法理解。〈引申义〉这
可

。
C'est un édifice inimaginable.
这
个
可

建筑物。
Cette histoire est inconcevable.
这件事
可

。
C'est merveille que...
…这简直
奇迹。…这真
怪事。
可


…。
La satisfaction qui prendrait une forme humiliante pour l'organisation internationale responsable est peut-être improbable, mais pas inimaginable.
打算羞辱责任国际组织
抵偿方式可能
会有,但

可

。
Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.
几年前,希腊与土耳其和解
可

事。
Saint-Marin n'a jamais possédé d'armée et ne peut concevoir que des enfants soient recrutés pour aller au combat.
圣马利诺从来就没有军队,并且觉得征募儿童去打仗
可

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。