不是…的时候
1.Ce n'est pas le moment de flancher!
可泄气时候!
2.Exusez-moi d’être venu si mal à propre.
请原谅我来么时候。
3.Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.
法随便什么时候什么地点都可以实施。
4.L'heure n'est pas à la rigolade.
开玩笑时候。
5.L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并无情,只一种逃避被伤害工具!
6.Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.
现责备埋怨时候。
7.Le moment n'est pas venu de baisser les bras.
现承认失败时候。
8.Le moment n'est pas propice pour fomenter des divisions.
现挑起分歧时候。
9.Il n'y a pas lieu ici d'entrer dans le détail.
现讨论细节时候。
10.Ce n'est pas le moment de baisser les bras.
现放弃希望时候。
11.Il ne s'agit pas d'analyser la nature de la mise en oeuvre.
现分析实施性质时候。
12.Le moment n'est pas à la résignation ou au découragement.
现退避或灰心时候。
13.Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现摇摆定时候,而保持坚定时候。
14.Je pense qu'il ya des gens, regardez-moi sourire quand est plein la vue, pas froid.
我想有人,看我时候也满眼微笑,而冷冷。
15.La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议更多许诺时候。
16.Mais le temps n'est pas encore venu pour moi de parler.
但现还我讲话时候。
17.Le moment n'est pas venu d'oublier la crise.
现并遗忘粮食危机时候。
18.Ce n'est pas le moment de désespérer ou de se résigner à la passivité.
现绝望或甘心放弃时候。
19.L'heure n'est pas au discours mais à l'action.
行动、而谈论时候。
20.Ce n'est pas le moment de compter pour rien les vues des autres.
现粗暴践踏彼此观点时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false