Pour les clients de jouir d'une vie plus riche de joie, de créer plus de valeur des produits.
为使顾客享有更丰裕生活乐趣、创造更有价值。
Pour les clients de jouir d'une vie plus riche de joie, de créer plus de valeur des produits.
为使顾客享有更丰裕生活乐趣、创造更有价值。
La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.
穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。
Zhuzhou une large gamme de Textile Co., Ltd est un pur ramie différents types de production et d'exploitation, Zhu Mamian, linge de produits de coton sont les principales entreprises privées.
株州丰裕纺织有限公司是一家以生经营各类纯苎麻、苎麻棉、亚麻棉为主营公司。
En second lieu, on pourrait s'inspirer d'exemples de coopération internationale rendue nécessaire par l'abondance de ressources, tout en gardant en tête que, dans plusieurs pays, cette abondance est source de conflits intérieurs.
其次,在资源丰裕情况下,存在可以进一步加以发展国际合作实例,虽然在多个国家中资源丰裕与国内冲突有关联。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太文告诉我们,这不仅是个人作决定时刻,而且是国家作决定时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
Un ensemble de travaux de recherche menés ces dernières années a révélé l'existence d'un lien entre l'abondance de ressources naturelles (pétrole, diamants, etc.) et les conflits violents ; pourtant, le lien supposé entre changements climatiques et conflits procède souvent de la pénurie de ressources (en eau, en terres).
在最近几年,一系列研究发现在自然资源丰裕(石油、钻石等)和暴力冲突之间存在联系,但是气候变化与冲突假定联系通常经由资源(水、土地)匮乏这一环节提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。