Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我葡萄园,葡萄树树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我葡萄园,葡萄树树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Et même si je suis loin d’être le sosie de Scarlett Johansson ou de Megan Fox, j’ai quand même quelques atouts à mon actif !
尽管我远没有为酷似斯佳丽.约酷似梅根福.克斯人,我仍然有我自己王牌!
Le bureau a contribué à l'élaboration d'une des huit monographies de Mme Galina Shaton, de l'Institut Envila, établissement d'enseignement privé pour les femmes de Minsk.
办事处支助明斯克Envila非国家女机构佳丽拉·莎顿女士编写八项个案研究之一。
Le jury, composé de sept anciennes Miss Monde, a classé à la deuxième place Emma Wareus, du Botswana. La Vénézuélienne Adriana Vasini s'est adjugé la troisième marche du podium.
由七位前世界小姐组审团,把亚军位置颁给了来自博茨瓦纳佳丽——爱玛·华露丝。而来自委内瑞拉佳丽——安德丽亚娜·瓦西尼则走上了季军领奖台。
Miss Etats-Unis, Alexandria Mills, a remporté samedi le titre de Miss Monde 2010 pour lequel plus de 100 concurrentes étaient en lice, lors d'une cérémonie dans l'île tropicale chinoise de Hainan.
周六在中国热带岛屿海南举行颁奖仪式上,美国小姐——亚历山大·米尔斯,击败100多名佳丽,赢得了2010年世界小姐称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。