Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.
我对他很了解,他是内向的人,正直、诚实,有点沉默寡言。
Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.
我对他很了解,他是内向的人,正直、诚实,有点沉默寡言。
Présenter des recommandations au Conseil dans six mois.
* 六个月内向安理会提出建议。
Il avait toutefois précisé qu'aucun coup de feu n'avait été tiré depuis le village lui-même.
但发言人坚称没有村内向人群射击。
L'État partie donne sa réponse dans un délai raisonnable.
缔约应合理的时间内向委员会作出答复。
La mission devrait présenter un rapport au Conseil dans les deux semaines suivant son retour.
该代表团应星期内向安理会提交报告。
L'État partie donne sa réponse dans un délai raisonnable.
缔约应合理的时间内向委员会作出答复。
Les États parties seraient ainsi invités à lui fournir ces informations dans les deux ans.
求吁缔约年内向委员会提供种信息。
Ce programme est offert aux membres du personnel de SCC à l'échelle nationale.
现正全范围内向加拿大感化服务职员提供个方案。
Il a l'air fermé.
他看上去很内向。
De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.
发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。
Il soumettra son deuxième rapport au Comité dans les mois qui viennent.
以色列还将于今后几个月内向委员会提交第二次报告。
D'autres pays continuent de limiter les mouvements de capitaux, faisant ainsi obstacle aux investissements étrangers.
其他家则继续限制资本的流动,从而抑制了内向的投资。
Dans les cinq jours qui suivent l'exportation, l'exportateur doit aviser le Ministère de l'opération.
出口商必须用物品出口之日起五日内向经济部通报出口情况。
Elles concernent également l'attribution de matériel aux organismes du système des Nations Unies.
一指南也为联合系统内向各机构发放设备提供了信息。
La Conférence du désarmement a reçu des Nations Unies un mandat important en la matière.
联合一框架内向裁军谈判会议提出了重要的任务。
Les accords-cadres du Type 3 sont “ouverts” au nouveaux fournisseurs pendant toute leur durée.
框架协议类型3则框架协议的整个期限内向新供应商开放。
Sa préservation et sa revalorisation ne sont pas synonymes de repli sur les traditions.
其保存和重新评估不应被认为与传统方面的内向和与世隔绝同义。
Il est prévu de l'étendre à d'autres gouvernorats dans le cadre d'une convention avec l'UNFT.
个目准备与突尼斯全妇女联盟协议的框架内向其他各省推广。
Ils peuvent le faire dans les six mois qui suivent la décision de l'organe national.
此类申诉人可未能得到一机关满意答复之后的六个月内向委员会投诉。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多家向与服务出口有关的内向外直接投资提供减税、补贴和其他财政优惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。