Il était par ailleurs simple et peu onéreux.
另据认为,此种制度既简单,又划算。
Il était par ailleurs simple et peu onéreux.
另据认为,此种制度既简单,又划算。
L'éducation doit être considérée comme un investissement qui sera rentable à long terme.
教育被视为一种长期看来是划算的投资。
Nous avons clairement démontré qu'il est payant d'investir dans les femmes.
我们已清楚地表明,投资妇女是划算的。
Il vaut toujours mieux prévenir que guérir, et cela revient beaucoup moins cher.
与治疗相比,预防仍然是好、划算的办法。
Le Bureau cherche à optimiser le rapport coût-efficacité dans ses opérations d'achat.
最划算的采购是保证最佳成效的高成本效益的获取方法。
Même d'un point de vue financier, une opération des Nations Unies peut s'avérer rentable.
即便从资金角度来考量,联合国的行动也可以很划算。
Par conséquent, pour ceux qui pensent que la mère est d'acheter des biens de seconde main plus rentable.
因此觉得对那些准妈妈来说买二手的用比较划算。
Il est moins coûteux d'investir dans un problème encore limité que de traiter une pandémie déclarée.
在萌芽状态着手解决问题比在全面爆发时期治疗一种大流行病加划算。
Actuellement, leur rentabilité est inférieure à celle des technologies classiques (consommant généralement des hydrocarbures) de production d'énergie.
目前尚未证明这些系统比传统发电技术(通常用油)生产能源划算。
La gestion des conférences a quatre objectifs : qualité, quantité, ponctualité et économie.
会议管理有四项目标:质量好、数量多、不失时、合划算。
Il leur incombe de veiller à ce que les équipes fonctionnent efficacement et travaillent de manière ciblée et rentable.
他们的职责是确保小组高效运作,并以重点突出和经济划算的方式开展工作。
Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».
咨询委员会注意到,这方面的重点在换“旧的和(或)修理不划算的”的设备。
L'augmentation constante des coûts généraux tend cependant à appuyer l'importation plus avantageuse du point de vue économique de produits agricoles.
然而由总成本不断增加,现在倾向支持经济上比较划算的农产进口。
Les investissements du secteur privé étaient compromis par les conséquences des changements climatiques et les mesures d'adaptation étaient souvent financièrement avantageuses.
私营部门投资受到气候变化影响的威胁,采取适行动通常很划算。
Cela étant, le prêt collectif peut aussi présenter des inconvénients pour les clients qui sont les mieux lotis dans le groupe.
同时,对在团体中情况较好的客户来说,团体贷款也可能不划算。
En outre, le démontage, la remise en état, l'emballage et l'expédition de ces matériels rendraient prohibitif le coût de leur transfert.
此外,拆卸、修整、包装和航运这些资产的费用在很大程度上会使移交非常不划算。
Si nous pouvons faire en sorte que les choses se passent mieux, plus vite et plus économiquement, nous devons assurément le faire.
如果我们能把事情办得好,快而且划算,我们当然该这样做。
Le matériel en attente de réforme comprenait aussi des véhicules qu'il ne serait pas rentable de transférer à Brindisi ou dans d'autres missions.
尚待注销的还包括一批如果运往意大利布林迪西或其他特派团又嫌不划算的车辆。
Par conséquent, les programmes de rénovation sont la méthode la plus rentable pour leur assurer un logement sûr et adéquat dans leurs localités existantes.
因此,翻修计划是保证在现有社区内拥有安全和适当的住房的最经济划算的方式。
Selon l'Agence, la sûreté nucléaire durable et la productivité enregistrée au cours des 20 dernières années rendent l'énergie nucléaire à la fois fiable et économique.
据该机构称,过去20年的持续核安全和生产记录已使核能成为一种既可靠又划算的能源。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。