D. Fraternité, Progrès, Ténacité.
博爱、进步、刚。
D. Fraternité, Progrès, Ténacité.
博爱、进步、刚。
Ceci est encore plus regrettable car cela vient d'un peuple qui devrait être connu dans l'Histoire pour sa résistance, sa force morale et son courage.
人遗憾的是因为,这种做法来自一个历史上应当以坚韧、刚和勇敢而著称的民族。
On n'oublierait pas ainsi les administrations publiques qui, en dépit de catastrophes naturelles et de situations d'urgence difficiles, s'emploient à entretenir un service public impartial et dévoué, prêt à prendre des risques personnels et professionnels, et ayant le courage et le ressort nécessaires pour continuer à défendre la paix et la justice dans des situations hors du commun.
在遇到自然灾害和复杂紧急情况时努力持公平和专心致志的公共服务,不顾个人和专业危险,刚坚韧,在非常情况下坚持为和平与正义事业而奋斗,这样的公共行将获得考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。