Si on ne comprennait bien les autres,il ne faudrait pas les aimer,non?
人们说爱情

的
相爱,更
彼此的相互理解。

一) simple; pur

像我们当初想象的那么
。
一;只顾) seul; simplement; seulement
要
地追求数量。Si on ne comprennait bien les autres,il ne faudrait pas les aimer,non?
人们说爱情

的
相爱,更
彼此的相互理解。
Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.
现在想想,自己的青春太
调,太
,错过了很多本该属于青春的
。
Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.


的受影响还
故意抄袭,这场论战
会
易平息。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的
天性。
La fixation des prix n'est pas un problème propre au secteur privé.
定价


一个私营部门的问题。
À un certain niveau, le problème se limite à l'interprétation du traité.
在一定层次上,这一问题
个
的条约解释问题。
Un nombre croissant d'organisations internationales ne sont plus à strictement parler des organisations gouvernementales.
越来越多的国际组织
再

政府间组织。
L'approche fondée sur l'assistance doit être évitée.
应避免采取
援助的方法。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔斐济族群也远非

统一的族群。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除
的人道主义层面以外,看来他们也对邻国形成沉重的负担。
Le Ministère considère que des enquêtes spécifiques sont beaucoup intéressantes que les compilations statistiques.
司法部认为进行具体的调查比
的统计数据汇编更有意义。
Le Rapporteur spécial s'élève contre la tendance à traiter l'éducation uniquement comme un outil.
特别报告员反对将教育
看作
一种工具的倾向。
Ce n'est pas simplement une question d'argent; c'est plutôt une question de crédibilité.
这


的钱的问题;相反,这
一个信誉问题。
On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。
L'action antimines ne saurait être vue comme une opération purement technique.
能将排雷行动看成

技术问题。
Le problème n'est pas pour autant simple.
但
,这并
一个
的问题。
Il faut notamment se demander si une seule objection suffirait à empêcher le regroupement.
需要考虑的一个问题
,
表示异议
否足以阻止合并。
Le monde est passé de la simple coexistence à la coopération.
世界已从
的共存转向合作。
L'État, en général, n'interfère pas dans les affaires religieuses stricto sensu des communautés religieuses.
一般的讲,对于宗教群体内部
的宗教事务,国家
予干涉。
Il ne vient pas seulement du terrorisme ou de la drogue.
也


的恐怖主义或毒品问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。