Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.
可能性为观众法院口岸、驻地或机场。
Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.
可能性为观众法院口岸、驻地或机场。
La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.
已将该名单发往所有入口岸。
Et Qinhuangdao, Tianjin a sa propre filiale, la succursale d'autres points sont en préparation.
并,天津有自己的分公司,其他各口岸分公司正筹备中。
La Jamaïque a renforcé la sécurité dans tous les ports d'entrée.
牙买加加强了各入口岸的安措施。
Il ne peut entrer en territoire indien qu'à des postes d'entrée bien déterminés (postes frontière).
只能从指定的入口岸(移民检查站)入印度。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.
为此,所有出入口岸都已经计算机化。
Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.
将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商的责任。
Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.
口岸外向度75%,列中国第一位。
Les principaux points d'entrée aux Seychelles sont l'aéroport international et le port de Victoria.
塞舌尔的主要入口岸是国际机场和维多利亚港。
À cet égard, la Jamaïque a resserré la sécurité aux principaux points d'entrée.
这方面,牙买加已加强了主要的入口岸的安。
Dans quelques années d'opération, avec le port de douane, les services d'inspection ont une bonne relation.
年的业务操作中,与各口岸海关、商检部门有着良好的关系。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中心第16号建议为依据的。
Dans la déclaration, les inspections, il ya certains avantages, et il ya des points dans les opérateurs professionnels.
报关、商检方面有一定的优势,并口岸设有专业操作人员。
Les mises à jour de la liste sont communiquées à tous les points d'entrée dès qu'elles deviennent disponibles.
随时尽快向所有入口岸提供最新的清单。
Rafah, principal point de passage vers l'Égypte emprunté par 1,5 million d'habitants de Gaza reste également fermé.
加沙人到埃及的主要人员过点拉法口岸也仍然关闭。
Jiangxi pour permettre aux clients de bénéficier des services du port, en face-à-face communication, simple, économique, pratique, rapide.
让江西的客户享受到口岸的服务,面对面的沟通、简单、经济、方便、快捷。
Le passage de Rafah qui relie Gaza au monde extérieur est fermé depuis plus de trois mois.
把加沙同外部世界连接起来的拉法口岸已被关闭三个多月。
Le requérant affirme qu'après la libération, il a procédé à des réparations d'urgence dans le poste de douane.
索赔人说,解放之后,索赔人对该口岸进行了紧急修缮。
Par ailleurs, les points d'entrée et de départ légaux en Érythrée sont fixés par ordonnance de l'autorité compétente.
此外,主管当局发布的法律通知具体规定了合法的出入口岸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。