Le retour des travailleurs migrants dans les plantations de café et de cacao n'a pas été sans problèmes.
移徙工人从邻国回来到咖啡和可可种植园工作碰到问题。
Le retour des travailleurs migrants dans les plantations de café et de cacao n'a pas été sans problèmes.
移徙工人从邻国回来到咖啡和可可种植园工作碰到问题。
L'atelier a noté l'utilité du GPS pour la constitution d'une base de données géoréférencées des plantations de café et d'autres cultures à des fins de surveillance.
讲习班注意到全球定位系统可用于建立一个咖啡种植园和其他作物监视用途的理基准信息数据库。
De vastes étendues de terre, notamment des forêts bien préservées situées sur les territoires des peuples autochtones et des minorités ethniques, ont été converties en plantations de café.
著民族/少数族裔区内的大,包括完整的森林都改为咖啡种植园。
De surcroît, les cacaoyers et les caféiers avaient été remplacés par des cultures vivrières, et les nouvelles plantations de cacao ou de café étaient de moins en moins nombreuses.
此外,可可或咖啡树已被庄稼取代,新的可可或咖啡种植园的数目在日渐减少。
Ceux qui ne s'acquittaient pas de cet impôt se voyaient souvent infliger des châtiments corporels cruels avant d'être contraints de travailler pour le Gouvernement, notamment sur les plantations de café d'État.
如果不缴纳人头税,通常要遭受严酷体罚,然后被迫往葡萄牙政府占有的咖啡种植园和其他方做苦力。
Outre ses forêts, son agriculture - notamment ses plantations de café - et un commerce frontalier actif, l'Ituri possède le gisement aurifère de Kilo Moto, qui est l'un des plus grands du monde.
除了这个区域的农田和森林、极引人注目的咖啡种植园和重要的边界贸易外,伊图里拥有Kilo Moto这个世界上最大的黄之一。
À Cuba, cette réalité a laissé des traces matérielles profondes dans de vieilles sucreries, plantations de café, baraquements et autres installations qui ont subsisté dans nos campagnes et font aujourd'hui partie de notre paysage.
在古巴,这种现实留下了深深的实物铬痕,有古老的糖加工厂、咖啡种植园、奴隶居住区和仍然留在我国乡村的其他结构,其中一些已经与我们的自然风景融为一体。
Le problème le plus grave auquel se heurtent les enfants dans cette région est celui de l'exploitation par le travail, en particulier le travail dans les plantations de café où les enfants sont recrutés à un très jeune âge.
科万儿童遇到的最严重的问题是对劳动的剥削,尤其是在雇用非常年幼的儿童的咖啡种植园里。
Le port d'Abidjan était le point de passage obligé vers les marchés extérieurs pour ces deux pays, qui sont en outre depuis toujours les principaux fournisseurs en main-d'œuvre des plantations de cacao et de café, épine dorsale de l'économie ivoirienne.
这两个国家依靠阿比让港作为外部市场通道,传统上还为科特迪瓦的经济支柱可可和咖啡种植园提供大部分劳动力。
Nous, Cubains, continuerons d'étudier et de préserver l'héritage de ceux qui, malgré le dur labeur dans les plantations de canne à sucre et de café, nous ont laissé leur langue, leurs croyances religieuses, leur musique et leur tempérament, ainsi que leur esprit de lutte pour l'indépendance et la souveraineté, et nous ont transformés pour toujours.
我们古巴人将继续研究和保护奴隶们的遗,他们尽管在甘蔗和咖啡种植园从事艰苦劳动,但给我们留下了他们的语言、宗教信仰、音乐和气质以及他们争取独立和主权的精神,并永久改变了我们。
En ce qui concerne les migrants, le Ministère de la santé a fait procéder à des inspections dans les plantations de café et autres secteurs analogues afin de faire le point de l'état de santé physique des travailleurs migrants saisonniers, en particulier les cellules familiales avec enfants ou adolescents, et d'assurer le suivi de l'état de santé de ces personnes.
在移民健康方面,卫生部在咖啡种植园等类似的方开展了一系列检查,以了解那些季节性迁徙工人的身体健康状况,特别是监测那些未成年子女众多的家庭中家庭成员的身体状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。