La commercialisation exige que les entreprises de transport fonctionnent selon des principes commerciaux.
商业化要求运输组织根据商业原则经营。
La commercialisation exige que les entreprises de transport fonctionnent selon des principes commerciaux.
商业化要求运输组织根据商业原则经营。
Il s'avère néanmoins qu'elles pourraient être adaptées au commerce électronique interentreprises.
然而,这类义务看来也可适当变通而适用于商业对商业情况。
Ce montant est demandé au titre des communications commerciales.
经费用于商业通讯。
Ce trafic commercial ne se limite pas aux armes.
这种商业贩运不只限于军火。
Les raids visant le trafic commercial se sont également poursuivis.
对商业交通袭击也在继续。
KOBILINE était le premier portail commercial en Turquie.
KOBILINE是土耳其第一个商业入口。
Le gouvernement n'a pas adopté de politique officielle en ce qui concerne l'industrie du sexe.
政府对商业色情没有何官方政策。
On réviserait aussi une partie du droit commercial.
对一些商业法律也将予以更新。
Le Groupe gère les marchés passés avec des fournisseurs pour le compte de la Mission.
该股管理特派团商业合同。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
1 Établis à partir d'enquêtes auprès des entreprises et d'évaluations périodiques.
以商业调查和定为依据。
Travaux futurs possibles sur la fraude commerciale.
关于商业欺诈问题未来可能开展工作。
La commercialisation de certaines applications spatiales a progressé.
某些空间应用越来越具有商业用途。
Les représentants des entreprises avaient d'ailleurs proposé plusieurs initiatives.
商业代表本身也提出了众多倡议。
Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.
所作出决定是改用一套商业产品。
Pour toutes ces raisons, des économies ont pu être réalisées au titre des communications commerciales.
这些情况都使商业通讯项下出现节余。
Les pratiques commerciales restrictives dans la distribution internationale des programmes.
国际节目销售中限制性商业惯例。
Les entreprises dirigées par une femme ont certaines caractéristiques communes.
女性担老板商业多有一些共同特征。
Il fallait que les milieux d'affaires participent activement à ce processus.
应当鼓励商业界积极参与这一进程。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表也发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。