L'Agence s'acquitte avec succès, selon nous, de son mandat.
我们认为,机构正在圆满地完成工作。
L'Agence s'acquitte avec succès, selon nous, de son mandat.
我们认为,机构正在圆满地完成工作。
Compte tenu de ces difficultés, on avait exprimé la crainte que ces travaux n'aboutissent pas.
鉴于这些困难,有人担心或许无法圆满地完成这项工作。
Ce phénomène empêche à son tour les Nations Unies de remplir d'une façon satisfaisante leur mission.
这种趋势反过来又阻碍联合国圆满地履行其使命。
Compte tenu de ces difficultés, on a émis la crainte que ces travaux n'aboutissent pas.
鉴于这些困难,有会者担心或许无法圆满地完成这项工作。
Ma délégation vous assure de son appui dans l'accomplissement de votre importante tâche.
我国代表支持你,确你圆满地完成这项重要工作。
Vu ces difficultés, on a émis la crainte que ces travaux n'aboutissent pas.
鉴于这些困难,有会者担心或许无法圆满地完成这项工作。
Nous sommes certains que, sous votre direction, la Première Commission complétera ses travaux avec succès.
我们相信,在你的,第一委员会将圆满地完成其工作。
Le Bureau manque de personnel et des autres ressources nécessaires à l'exécution adéquate de ses projets.
该处由于人员及其他资源缺乏,无力圆满地实施计划。
Mes voeux les plus sincères l'accompagnent pour le plein succès de la haute mission qui est la sienne.
我最真诚地祝他圆满地履行这一崇高职责。
Le règlement de ces problèmes renforcera aussi la responsabilisation du système des Nations Unies dans son ensemble.
圆满地处理这些挑战也会改进整个联合国系统的问责制。
Grâce à votre expérience et à votre sagesse vous avez mené ses travaux sur la voie du succès.
你的经验和智慧障了它的工作正圆满地完成。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Le Comité consultatif compte bien que le Secrétariat n'épargnera aucun effort pour régler cette question de façon satisfaisante.
行预咨委会相信,秘书处将尽一切努力,圆满地处理这个尚待解决的事项。
L'Ambassadeur Belinga-Eboutou a su mener à bien une tâche des plus difficiles. Nous lui en savons gré.
马丁·贝林加·埃布图大使得以圆满地履行了一项非常艰难的任务,我们感谢他。
Tous les organismes compétents sont dotés des ressources financières et humaines suffisantes pour mener à bien leur tâche.
所有相关机构都应得到充分的财力和人力资源,以圆满地完成其工作。
Pendant la période à l'examen, les autorités bosniaques ont réussi à assumer leur responsabilité pour l'application de l'annexe VII.
在本报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那当局圆满地履行了执行附件七的责任。
La Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït (MONUIK) a été évacuée et dissoute avec succès.
联合国伊拉克-科威特观察(伊科观察)已圆满地撤离和结束。
Une fois de plus, Monsieur le Président, je vous félicite pour cette présidence réussie.
主席先生,我再次祝贺你圆满成功地履行了主席职责。
À sa quarante-cinquième session, le CPC a honorablement achevé son programme malgré les lourdes contraintes qui pesaient sur lui.
在其第四十五届会议上,尽管受到严重的限制,方案协调会仍圆满地完成了全部议程。
Il faut reprendre les négociations et mener à bien le Cycle de Doha au plus tôt.
多哈回合应该恢复并尽快地圆满完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。