Alors que l'encre sur le mémorandum d'accord de Charm al-Cheikh n'a pas encore séché, les Palestiniens, l'un après l'autre, continuent de donner leurs vies en martyrs.
《沙姆沙伊赫谅解备忘录》墨迹未干之际,巴勒斯坦一个接一个地倒下去牺牲。
Alors que l'encre sur le mémorandum d'accord de Charm al-Cheikh n'a pas encore séché, les Palestiniens, l'un après l'autre, continuent de donner leurs vies en martyrs.
《沙姆沙伊赫谅解备忘录》墨迹未干之际,巴勒斯坦一个接一个地倒下去牺牲。
Une fois la rencontre terminée, l'accord signé, à peine l'encre des signatures séchées, soit immédiatement après, soit quelques jours ou quelques semaines plus tard, nous sommes agressés par les forces venues du Soudan.
一旦会议结束、协议签署,而且协议墨迹未干时,无论是随即或是几天或几周之后,我们总是受到苏丹部队的袭击。
Alors que l'encre de l'Accord de Doha n'a même pas séché, le Gouvernement tchadien dénonçait l'attitude agressive du régime de Khartoum qui a lancé plusieurs colonnes armées à bord de 350 véhicules contre notre pays.
《多哈协议》的墨迹未干,乍得政府即谴责喀土穆政权有侵略性的姿态,它派遣了配备350辆汽车的武装纵队向我国发动进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。