Le monde a besoin d'un tel élan de solidarité.
世界需要这样的大力声。
Le monde a besoin d'un tel élan de solidarité.
世界需要这样的大力声。
L'Union s'est déclarée totalement solidaire avec les États-Unis.
欧盟已经宣布全力声美。
Nous en appelons à la solidarité de la communauté internationale dans son ensemble.
我们呼吁整个际社会给予声。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我们向们表示哀悼和声。
Mon pays s'est immédiatement associé aux efforts internationaux de solidarité.
我立即加际声努力。
Mon gouvernement est un ferme adepte du multilatéralisme et de la solidarité internationale.
我坚信多边主义和际声。
La solidarité régionale est, elle aussi, essentielle.
区域声也是必不可少的。
Le Myanmar est pleinement solidaire des autres pays touchés.
缅甸完全声影响家。
Nous sommes solidaires des nations qui ont été victimes d'un conflit.
我们声经历冲突局势的家。
Je voudrais réaffirmer notre solidarité avec l'Iraq.
我谨重申,我们声伊拉克。
L'Afrique a besoin que la communauté internationale lui offre aide et solidarité.
非洲需要际社会的助和声。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对害者家属表示声。
Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.
千年发展目标包括具体的声保证。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三政府表示声。
Le Mexique exprime sa grande solidarité avec le peuple haïtien.
墨西哥重申,它声海地人民。
J'ai l'honneur de demander à la communauté internationale de faire preuve de solidarité.
我谨呼吁并请求际社会给予声。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向们表示悲痛和声。
Nous les remercions pour leurs messages forts de solidarité.
我们感谢们的强烈的声信息。
Nous remercions ici l'ensemble de nos partenaires pour leur solidarité agissante.
我们要感谢所有的伙伴予以积极声。
Aussi demandons-nous à la communauté internationale de nous prêter sa solidarité et son soutien.
因此,我们请际社会声和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。