Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况进行尸体解剖。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的尸体解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,他的父亲仅中了颗子弹,因流血过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对死亡士兵作的尸体解剖表明,其中些士兵是在近距离被人用枪打死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停尸间接收的5,330名死者中,有880人因暴力死亡,其中法医学院进行了160例尸体解剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的尸体时曾要求进行尸体解剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖的人应有权取阅切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进步规定,“应让进行尸体解剖的人有足够的时间接触尸体,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。