Il est haut baron de la finance.
他是金融界巨头。
Il est haut baron de la finance.
他是金融界巨头。
Le géant américain lance un système de paiement sans contact par téléphone mobile.
美国巨头谷歌发布移动支付系统。
La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.
能源巨头倒闭暴露安然公司贪婪。
Elle comprend des ministres d'État, de puissants hommes d'affaires et des chefs de faction.
成员包括政府部长、商界巨头和派别领导人。
Le secteur du logiciel est constitué d'une multitude de PME dominées par quelques grands acteurs.
软件业大多是小企业,巨头只占少数。
La position de plus en plus dominante de quelques grandes entreprises mondiales peut accroître les pratiques anticoncurrentielles.
市场力日益在少数全球性企业巨头手,会加剧反竞争做法。
Il n'y a ni grandes entreprises multinationales pour polluer et exploiter l'environnement, ni grands domaines fonciers ni enfants non scolarisés.
古巴没有跨国大企业污染和不择手段地利用环境、没有金融巨头、也没有失学儿童。
Les géants du secteur comme LVMH et Hermès ont vu leurs chiffres d'affaires continuer d'augmenter dans de fortes proportions en 2010.
该行业巨头路易威登和爱马仕团2010年营业额又实现大幅增长。
L'avocat du géant de l'internet a jugé bon d'annoncer lors d'une audience que ce système devrait être opérationnel dès septembre prochain.
因特网巨头律师在诉讼招待会上宣称该系统应该会从9月份起投入使用。
Toutefois, les critiques de la société prétendaient que ce géant des télécommunications bloquait la technologie de l'information afin de s'assurer des profits élevés.
但是,该公司对手称,这家电信巨头阻挡信息技术就是为维持高利润。
La semaine dernière, les bureaux moscovites du géant pétrolier britannique ont même été perquisitionnés dans le cadre de l'enquête liée à cette alliance avortée.
上周,俄方以调查此次失败结盟为由,派人搜查英国石油巨头驻莫斯科办公室。
Les grandes sociétés nationales avaient souvent le contrôle de la production intérieure et des contrats à l'importation et dominaient le négoce sur les nouveaux marchés.
各国巨头通常控制国内生产和进口合同,并支配新市场易。
Le fait que les «majors» jouent un rôle essentiel dans chaque aspect du commerce international des produits et des artistes musicaux ne peut être négligé.
不可否认,巨头们在国际音乐制品和国际艺术家每方面均发挥着关键作用。
La Société est une production et des ventes dans l'un des grands sino-étrangère joint-venture, et Daewoo, Samsung, Hyundai, NEC, tels que le géant de la coopération commerciale.
本公司是家生产与销售于体大型外合资公司,与韩国大宇、韩国三星、韩国现代、NEC、等商业巨头合作。
Toutes ces puissances locales se taillent ainsi une part significative du marché publicitaire en ligne chinois, estimé à 1,7 milliard de dollars pour l'année 2008 par Morgan Stanley.
据摩根斯坦利2008年统计来看,这年国网上广告收入可达亿七千万美元,这块蛋糕均由本土巨头分食。
Le petit studio choisi s'occupe de l'enregistrement, l'éditeur multinational engrange une part des droits d'auteur et les enregistrements sont fabriqués et distribués par un ensemble de «majors» et d'indépendants.
于是,小型录音制作室取得录音业务,多国出版商赚取部分版权,而音乐录音由巨头和些独立公司联合制作并销售。
Halliburton, le plus gros prestataire américain de services pétroliers, a également été impliqué dans de nombreux scandales au Nigéria, qu'il s'agisse de fraudes fiscales ou de corruption de responsables gouvernementaux.
美国油田服务巨头哈里伯顿(Halliburton)也被卷入尼日利亚多起丑闻,从逃税到向公职人员行贿不等。
Le secteur de la distribution connaît donc un processus de mondialisation et d'internationalisation à marche forcée, dominé par quelques entreprises de très grande taille des États-Unis, d'Europe et du Japon.
因此,销售服务正在经历迅速全球化和国际化进程,并受美国、欧洲和日本少数几家巨头公司操控。
Les nouveaux participants, y compris ceux provenant de pays en développement émergents, doivent faire face à ces obstacles et en particulier à la domination des «majors» dans la distribution et la promotion internationales.
新介入商家,包括新兴发展国家商家必须面对音乐工业这些挑战,特别是巨头们对国际销售和推销主宰。
Au cours des dernières années, des méga-agences de voyages en ligne telles que les trois plus grandes agences en ligne des États-Unis (Expedia, Orbitz et Travelocity) dominent le tourisme en ligne.
近几年来,在线旅行社巨头,如美国居首位三大在线旅行社(Expedia、Orbitz和Travelocity)9控制在线旅游业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。