Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗的机票。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗的机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董董。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《开罗原则》。
À l'issue de la consultation, une déclaration, dite «Déclaration du Caire», a été adoptée.
议之后通过《开罗宣言》。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商仲裁区域中心理员。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开罗目标进展方却绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受的考验。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问的地点是在开罗大学医院。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反对穆巴拉克的两派之的冲突再起,且更加激烈。
Les jeunes Africains l'ont dit au Caire.
非洲儿童在开罗非常清楚地表明这一点。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利的实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些见均在设在开罗的联盟总部进行。
Au Caire, nous avons commencé la campagne « Oui aux enfants ».
我们在开罗发起“对儿童说是”运动。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗首脑议上得到重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方,来自开罗的消息似乎令人感到乐观。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议为现实。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟一个新代。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟的行动基准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。