On voit l'importante variation des légumes.
我们发现蔬菜之间色各异。
On voit l'importante variation des légumes.
我们发现蔬菜之间色各异。
La Zambie condamne le terrorisme international dans toutes ses formes et manifestations.
谴色色的国际恐怖主义。
Malheureusement, l'impunité est une réalité, et revêt diverses formes.
遗憾的是,确实存在色色的违法不究现象。
Il reste attaché à la lutte contre la discrimination toutes ses formes.
加拿大政府仍然致力于打击色色的歧视。
Diverses propositions ont été avancées par plusieurs ministres et par différents autres participants.
许多部长和各与会者提出了色色的各提议。
Le terrorisme est souvent lié à diverses formes de crime organisé.
恐怖主义常常同色色的有组织犯罪有联系。
Ces nouvelles menaces sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
这新威胁色色,既不明显又较难预测。
L'Ouganda progresse dans la lutte contre toutes les formes connues de terrorisme.
乌干达在打击色色的恐怖主义方面正取得进展。
En tous les points du monde, la mondialisation exerce des effets divers sur la société.
因此全球化在世界上对社会产生了色色的影响。
Ces défis sont graves et variés.
这些色色的挑战是严峻的。
Les études de cas montrent que la violence sexospécifique peut prendre les formes les plus diverses.
正如案例研究所表明,性暴力行为色色。
Mon pays a condamné à maintes reprises le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
我国谴色色的恐怖主义。
Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.
孟加拉国坚定承诺遏制色色的宗教原教旨主义。
Aujourd'hui, à l'échelle mondiale, un large éventail d'acteurs de la société civile jouent un rôle mobilisateur.
在今天的世界中,色色的公民社会行为者走在前面。
À son tour, la Bulgarie condamne catégoriquement le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
保加利明确地谴色色的恐怖主义。
D'autre part, la diversité des sièges visités fait qu'il est impossible de dégager des principes universels.
另外,所视察的各个总部情况色色,要想得出普遍原则是不可能的。
La grande diversité des définitions, suivant le contexte considéré, est l'une des difficultés rencontrées dans ce domaine.
卫生设施的定义色色,根据个人工作领域而有所不同,即是此问题带来的挑战之一。
Nous disposons donc d'un nouvel instrument dans l'arsenal international visant à lutter contre la criminalité sous toutes ses formes.
打击色色犯罪活动的国际努力又添一新工具。
D'abord, il faut admettre que la diversité de la terminologie utilisée dans ce domaine pose des difficultés initiales.
首先,应当确认,由于此一领域所用的术语色色,一开头就提出了挑战。
Il n'empêche que pour diverses raisons les réponses reçues, prises ensemble, contiennent des critères raisonnablement représentatifs.
然而,尽管存在上述情况,由于收到的答复色色,因此这些答复经过汇集便有了可以接受的具有代表性的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。