Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.
灰尘太多了,得用吸尘。
Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.
灰尘太多了,得用吸尘。
On doit enlever les pierres avec un engin de levage.
得用起重机把这些石头搬走。
Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.
如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。
Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .
它前面的形容词得用阴性形式,而后面的形容词得用阳性形式。
L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.
其中一个似乎自得其乐得用手行走,而另一个地上捡什么东西,又好像是向一位贵人行礼。
Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.
士兵单独录音作证说,他收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他得用剃除国旗。
À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.
以这样的速度,它得用约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。