Comment tu le trouves, ce film?
你觉得这部电影样?
Comment tu le trouves, ce film?
你觉得这部电影样?
JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN.
我在想明天的天气会样?
Comment puis-je aller au zoo en autobus ?
请问坐公共汽车去动物园走?
Je me demande quel temps il va faire demain?
(我在想明天的天气会样 ?
T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?
你已成为我的信仰没有你我能呼吸?
JE VOUDRAIS OUVRIR UN COMPTE DANS VOTRE AGENCE。QU’EST-CE QUE JE DOIS FAIRE ?
我想在你们的分行开一个户口, 我应该 ?
Mais comment pouvait-il en être autrement dans des contextes sociaux tels que l'on se retrouve avec autant de langues que d'individus?
但是所有文本可能都依人种全部列出有所有的语言?
A la croisée des blogs décembre 2008 : Si vous n’aviez plus jamais à travailler pour de l’argent, que feriez-vous?
在十字路口的博客2008年12月:如果你以往任何时候都为钱工作,你会?
L’Etat a pris des mesures pour éviter que le niveau de vie des familles ne baisse trop lorsque le nombre des enfants augmente.
大意不过说欧洲给多子女家庭补贴,以免生儿育女而生活窘迫。
Cependant, la tension monte toujours un peu avant la rentrée : les méthodes de travail sont-elles les bonnes ? les cours plaisent-ils aux étudiants ?
可是,放假以后?开学以前大概有一点著急,自己问自己:教学方式好不好?
Aujourd’hui, j’ai 23 ans, comment est-ce que je considèrerai l’amour quand j’aurai eu 83 ans ? J’espère qu’il ne sera plus un cochemar, mais une belle histoire.
今天,我23岁,当我83岁的时候我会样去看待爱情?我希望它将不再一场噩梦,而是一个美丽且充满甜蜜的回忆。
La femme est la personne qui aime marcher avec toi dans route,laisser ta main sur ses epaule, elle ne veut pas entrer a la maison plus tot, meme ses chaussures a talons hauts blaisser ses pies.
老婆就是在马路上让你轻轻搭著她的肩,走步伐都和你一样,让深情的脚印到处镌刻在心路上的那个人。
Que ferais tu si une journee tu te réveille dans ton lit et tu réalise que tu étais la seule personne qui reste dans la ville parce-que ta famille et tous le monde dans la rue on éte vaporisé?
当有一天你从床上醒来,发现家里空荡无人,窗外的街道也都空空如也,好像整座城市只剩下你最后一人,你会做?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。