Il n'y a pas de remède universel.
总括性解方并不存在。
Il n'y a pas de remède universel.
总括性解方并不存在。
Singapour attend avec intérêt l'adoption, par l'Assemblée générale, du projet de résolution d'ensemble.
新加坡期待着大会通过这项总括议。
L'élimination de la pauvreté était le thème principal du suivi des conférences.
消除贫穷是会议后续的总括性主题。
L'Australie accueille avec satisfaction le paragraphe 35 du projet de résolution d'ensemble.
澳大利亚欢迎总括议草第35段。
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承认减少贫穷是总括性的发展目标。
Les Pays-Bas jugent cette « clause de sauvegarde générale » également acceptable.
荷兰认为也可以支持这“总括性但书条款”。
M. Michelsen espère que les auteurs continueront à affiner et améliorer ce projet global.
他希望将继续简化和改该总括性议草。
La mise en œuvre d'un mémorandum d'accord général peut contribuer à accélérer ce processus.
总括谅解书 的执行可高及时性。
Les efforts visant à définir des directives fondamentales doivent tenir compte de ces facteurs.
在努力制订任何总括性方针时必须考虑到这些因素。
La Cour a présenté ce principe en termes généraux, sans l'assortir de restrictions.
法院以非限制性、总括的方式阐述了这原则。
Elle est favorable à l'application du principe d'autodétermination aux territoires inclus dans cette résolution générale.
西班牙支持自原则适用于这项总括议中所列的领土。
Seules des discussions ouvertes à tous pouvaient permettre de dégager un consensus durable.
只有总括性讨论得出的致意见才能经得起时间的考验。
Des séances d'information ouvertes aux États non membres du Conseil devraient également être organisées.
对非安理会成员也应该行更多总括性的情况通报。
L'Espagne appuie l'application du principe d'autodétermination aux territoires concernés par cette résolution omnibus.
西班牙支持把自原则适用于该总括议中所列的各领土。
La longueur et la nature très détaillée du texte d'ensemble n'autorisent pas un débat constructif.
总括议文的长度和内容不利于开展建设性讨论。
Cependant, le projet de loi d'habilitation (loi globale) n'a pas encore été déposé au Parlement.
不过,授权法草,也称《总括法》,尚未交给议会。
Un exemple dans le rapport ne suffit pas à justifier une déclaration aussi inconsidérée.
在报告中引用的个例子,不能成为作出这种总括性说明的正当理由。
Le caractère général de ce paragraphe se trouve confirmé par les travaux préparatoires de son texte.
从该款的起草过程可以确证该款的总括性质。
Elle ne devrait pas se présenter comme le seul moyen de promouvoir les droits de l'enfant.
这种总括办法不应成为促儿童权利的唯工具。
C'était l'entrepreneur qui assurait auparavant cette sécurité dans le cadre du contrat global relatif au camp.
安全工作本来由营地总括合同中的外包公司承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。