Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被至他们的旅馆。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被至他们的旅馆。
Le lendemain, le roi Bademagu escorte la reine jusqu'a la fin de son royaume.
第二天,国王Bademagu王后到他的王国尽头,大家都兴高采烈。
L'exécution des mesures d'extradition, y compris en participant à l'accompagnement des personnes visées.
执行引渡,包括参加押解。
Certaines autorités nationales ont aidé la Section en accompagnant les témoins.
一些国家官员协助该科证人。
Certains États, comme la Belgique, ont aussi apporté leur assistance d'escorte des témoins.
比利时等一些国家还协助证人。
Les escortes se sont révélées moins nécessaires (action prioritaire).
需要的情况减少(优先事项)。
L'armée burundaise a escorté les convois de vivres jusqu'aux zones convenues.
布隆迪军队车队到商定的地区。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱兰总理伯蒂·艾亨先生由人上讲台。
Régulièrement, les convois accompagnés par des représentants de l'ONU effectuent des livraisons.
正在实施有联合国代表陪同的定期。
Certains patients sont obligés de payer une escorte pour être traités en Israël.
以色列要求一些病人花钱请人到以色列求医。
Escorte de véhicules de transport de marchandises transitant par le territoire national.
在萨瓦多领土过境的货车辆。
La mobilisation et l'acheminement de l'aide feront l'objet d'un examen régulier.
对援助的调动和情况经常进行审查。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车。
Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.
还派人那些担心成为盗窃目标的当地农民。
La police a finalement dû conduire les quatre en lieu sûr.
最后警察不得不这四名律师到安全地点。
Lorsqu'ils sont transportés en quantités importantes, ces articles doivent faire l'objet d'une escorte policière.
如果大批移动上述物品/材料,必须由警方。
Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.
有些族裔仍然无法在没有的情况下自由行动。
L'argent avait ensuite été transféré, sous escorte militaire, à l'hôtel Palm Beach.
在士兵下,这些钱被往Palm Beach旅馆。
Je remercie la France et le Danemark d'avoir escorté des convois humanitaires.
我赞扬法国和丹麦为人道主义输队提供。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不安地区间的线路上,提供服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。