La gouvernance est l'action ou la manière de gouverner ou de diriger.
治理引或导行动或方式。
La gouvernance est l'action ou la manière de gouverner ou de diriger.
治理引或导行动或方式。
En outre, on a créé des centres où les femmes peuvent obtenir un soutien psychologique.
此外,马里还设立了妇女可以寻求导服务中心。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确导儿童那里获益。
Il s'appuiera sur un comité directeur composé de représentants des principaux départements concernés.
首席信息技术干事将接受由主要利益相关部门代表组成导委员会导。
Le présent rapport a été établi conformément aux directives élaborées à cet effet.
本报按照为此制导原则写。
Le rapport est présenté dans l'ordre des directives données par le Comité.
报照委员会确定导准则写。
Le CCT, dirigé avec tant d'habileté par l'Ambassadeur Greenstock, a largement contribué à ce résultat.
由格林斯托克大使如此能干地导反恐委员会对取得这个结果作出了很大贡献。
La révision des lignes directrices du Comité 1267 est engagée.
审查1267委员会导方针工作在进行。
La coordination et la coopération doivent guider nos travaux.
协调与合作应当导我们工作。
Paramètres à prendre en compte conformément au guide des bonnes pratiques.
采用良好做法导意见有关参数。
Le Programme d'action pourrait servir de base à cet égard.
《行动纲领》可作为这方面工作导方针基础。
Nous vous sommes reconnaissants, Monsieur le Président, de diriger nos travaux.
主席先生,我们赞赏你导我们审议。
La liste des personnes (Individuals) fait partie intégrante de ces directives.
个人清单这些导准则组成部分。
Sept principes doivent, à notre sens, guider notre travail de réforme.
我们认为七项原则应导我们改革工作。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守导说明力度。
Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.
我们相信,你将精干和英明地导我们工作。
Nous sommes sûrs qu'elle saura guider les délibérations de l'Assemblée générale.
我们相信,她将成功地导大会各项审议工作。
Encore une fois, je les remercie de leur direction.
我再次感谢他们各位导。
Les priorités et les activités de ces institutions sont fixées par leurs conseils d'administration respectifs.
这些机构理事机构确定它们优先事项,并导它们活动。
Un climat de confiance doit s'instaurer et guider nos actions.
必须建立一种信任和讲信用气氛,并以此导我们努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。