La majorité des blessés sont des motocyclistes.
绝大多数伤者是摩托车手。
La majorité des blessés sont des motocyclistes.
绝大多数伤者是摩托车手。
La Fédération ne représente pas les intérêts des motocyclistes sportifs.
会并不代表竞赛摩托车手的利益。
En effet, je vois deux motards de la police et, juste derrière eux, une grosse voiture noire.
因为我看见两个保安摩托车手,就在他们后面,有一辆宽大的黑色轿车。
Par conséquent, la sécurité des motocyclistes par le biais du port du casque est considérée comme une priorité par le Gouvernement vietnamien.
因此,越南政府把通过戴头盔增进摩托车手的安全作为最优先的政策。
Les routes sont particulièrement dangereuses pour les piétons, les cyclistes et les motocyclistes qui, n'ayant pas la coquille protectrice d'une voiture, sont plus vulnérables.
路对于行人、摩托车手和骑自行车者尤其不安全,他们没有车的保护壳,更为脆弱。
La Fédération s'est appesanti sur l'élaboration d'une partie d'un questionnaire destiné aux parties contractantes sur leurs dispositions juridiques régissant les modalités de dépassement par des motocyclistes de véhicules roulant lentement ou à l'arrêt.
会侧重在给缔约方的卷中订一节,询其关于在缓慢移动或停止不动的交通中摩托车手超车的法律规定。
La période a également été marquée par un événement très important, à savoir la signature d'un accord entre la Fédération et trois autres organisations de motocyclistes reconnues comme organisations non gouvernementales par l'ONU.
在这个期间,一个很重要的发展是在会和国确认为非政府组织的其他三个摩托车手组织之间已议定了一项安排。
Lors du débat interactif qui a suivi les interventions, l'accent a été mis sur les groupes vulnérables d'usagers de la route (piétons, motocyclistes et cyclistes) qui meurent dans des accidents de la circulation.
在陈述后的互动讨论期间,强调了死于交通事故的道路使用者的弱势群体(行人、摩托车手、骑自行车者)。
Sur les 150 km du parcours on a quand même subit 12 contrôles de police et gendarmerie, même des motards équipés de 1200 cm3 japonaises… Tout cela pour toujours regarder un cahier de bord usagé.
这150里路共遭遇12个检查站,即使是开着日产的1200cm3的摩托车手也无例外.... 不外乎是瞧下破旧的而已。
Le nombre de décès dus à des accidents de la circulation varie selon le type d'usagers (par exemple, les piétons, les cyclistes, les occupants de véhicules privés, les motocyclistes et les usagers des transports en commun).
路交通伤造成的死亡率因路使用者的类别而有所不同(如行人、骑自行车的人、机动车辆内的人、摩托车手和共交通的使用者)。
L'un des moyens les plus actifs de lutte contre l'alcool a été, le renforcement des contrôles d'alcoolémie auxquels les conducteurs automobiles et motocyclistes sont désormais soumis dans le cadre d'une application plus stricte des limitations de vitesse.
在制止酗酒的斗争中,其中一个最积极的方法是,加强对汽车驾驶员和摩托车手血液酒精含量的检查,今后,将对他们实行更严格的车速限制。
Au cours de la période couverte par le présent rapport quadriennal, des demandes d'adhésion reçues d'organisations de motocyclistes en République tchèque, en Italie, en Espagne, en Suisse et en Turquie sont venues graduellement accroître les membres de la Fédération.
在四年期报告所述期间,会的成员不断增加,捷克共和国、意大利、西班牙、瑞士和土耳其的摩托车手组织都申请要加入为会员。
Cela exige une ferme volonté politique et une action concertée de la part de divers secteurs et partenaires en plus du secteur public, en particulier pour protéger les piétons, les motocyclistes et les cyclistes contre les accidents de la route mortels.
这需要强有力的政治意愿,卫生部门之外多个部门和作伙伴协调一致的努力,尤其是保护行人、摩托车手和骑自行车者免于在车祸中丧命。
Toutefois, dans les pays en développement, la plupart des décès dus à des accidents de la route concernent des personnes qui ne possèdent pas d'automobile ou qui n'ont pas accès à ce type de véhicule : piétons, motocyclistes, cyclistes et usagers des transports en commun.
然而,发展中国家的路交通死亡人数大都发生在那些不拥有汽车或者坐不上汽车的人们:行人;摩托车手;骑自行车的人和共交通的使用者。
Les données de l'hôpital Cho Ray, le plus grand hôpital de la ville la plus vaste et la plus peuplée du pays, Ho Chi Minh Ville, montrent que 85 % de ses patients liés à la circulation sont des motocyclistes et que pratiquement 74 % de ses hospitalisations dans ce cadre sont dues à des blessures à la tête.
我国最大和人口最多的城市胡志明市的最大医院Cho Ray医院的数据表明,其85%的交通事故病员是摩托车手,将近74%因交通事故而住院的人脑部受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。