C'est précisément pour cela que nous préconisons un équilibre approprié dans l'examen de la question de la sécurité du transport des matières radioactives.
因此我们认为,在审议放性材料运输安全问题时,应该达成适当的。
C'est précisément pour cela que nous préconisons un équilibre approprié dans l'examen de la question de la sécurité du transport des matières radioactives.
因此我们认为,在审议放性材料运输安全问题时,应该达成适当的。
Les principaux usages civils de l'uranium appauvri sont : contrepoids dans les aéronefs, protection contre les rayonnements en radiothérapie et caissons de transport des matières radioactives.
对贫化铀的主民包括飞机上的锤、医放治疗机和运输放性物质集装箱的辐屏蔽。
Plusieurs délégations ont réclamé un juste équilibre entre les intérêts d'États qui transportaient des matières dangereuses, y compris des matières radioactives, et ceux des pays soucieux de protéger le milieu marin, en haute mer comme dans les eaux soumises à leur compétence territoriale.
数个代表团强调,有必兼顾包括放性材料在内的危险货物运输国与希望保护公海和国家管辖地区的海洋环境的国家这双方面的利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。