Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.
所有废物应安全收集和存。
Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.
所有废物应安全收集和存。
Le Liban a renouvelé sa proposition relative au rejet de déchets radioactifs3.
黎巴嫩重申它关于弃置废物问题提案。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常幸是,吉尔吉斯共和国仍有废物储存处。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输废物工作无须遵照原子能机构运输条例。
Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.
任何废物运输之前事先通知中,均应报告这一数据资料。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释巨大能量,而且产生任何废物或副产品。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃废物现已具有普遍。
Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.
这包括提交关于国内废物和废燃料存量报告。
Le corpus des normes de sécurité concernant les déchets radioactifs devrait être terminé dans les cinq années qui viennent.
已计划在今后五年内完成整套废物安全标准。
L'aide fournie à titre bilatéral par la Suède permet à Cuba de s'attaquer à la gestion des déchets radioactifs.
瑞典正在双边基础上支持古巴加强对废物管理。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,废物成为对恐怖主义者具有吸引力破坏目标。
Les normes de l'AIEA couvrant tous les domaines importants de la gestion des déchets radioactifs sont en cours d'élaboration.
正在制订各种涉及废物管理所有重要领域原子能机构标准。
1.4 Évacuer ou éliminer des matières radioactives de qualité militaire ou des déchets nucléaires.
4 倾倒或处理核武器级材料或核废物。
Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.
废物和废燃料是对扩散努力挑战。
On a également souligné qu'il importait d'insérer dans le projet de texte des dispositions concernant le déversement de déchets radioactifs.
还有人强调,必须在案文中列入关于弃置废物。
L'examen à intervalles réguliers des rapports nationaux par des pairs permettra d'améliorer la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
对国家报告期同业审查将能促使在废物管理安全方面进行改善。
Seul le Centre international pour Tchernobyl sur la sûreté nucléaire, les déchets radioactifs et la radioécologie agit de façon concrète.
专门负责切尔诺贝利问题一个机构是核安全、废物和辐生态国际切尔诺贝利中心。
On escompte que les règles régissant les rejets de déchets toxiques, radioactifs et autres déchets dangereux seront aussi applicables.
预料也将适用处置有毒、和其他有害废物之制度则。
Ces réunions ont permis d'élaborer un document technique de l'Agence (TECDOC) sur la création de dépôts multinationaux pour les déchets radioactifs.
这些会议导致制订了原子能机构关于发展多国废物处置库技术文件。
Chacun sait que, dans de nombreux États, des règlements interdisent l'injection de déchets toxiques, radioactifs ou autres déchets dangereux.
有一项理解是,许多国家实行章禁止注入有毒、或其他有害废物。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。