Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进行敌对行动,也能结束敌对行动。
Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进行敌对行动,也能结束敌对行动。
La priorité est la cessation des hostilités, sans délai.
当务之急立即敌对行动。
La cessation des hostilités est dans l'ensemble respectée.
敌对行动基本上得到保持。
Elle leur demande instamment de cesser toutes les hostilités.
她吁请他一切敌对行动。
Le mois prochain marquera le premier anniversaire de la cessation des hostilités.
下个月敌对行动一周年。
Premièrement, il assure une cessation totale des hostilités.
第一,它定全面敌对行动。
Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.
敌对行动开始时,电话线中断。
L'occupation n'est pas l'unique raison des hostilités actuelles.
占当前敌对行动的唯一原因。
La cessation des hostilités a été respectée dans l'ensemble.
敌对行动状态基本上得以维持。
En conséquence, la cessation des hostilités n'est pas suffisante en soi.
因此,敌对行动本身还够。
Une personne à se livrer à des activités hostiles dans un État étranger.
一个人在该外国从事敌对行动。
Le deuxième est la cessation immédiate et définitive des hostilités.
第二立即和明敌对行动。
Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
双方还决定延长敌对行动协议。
Certains mouvements continuent également de mener des hostilités.
某些运动还继续在开展敌对行动。
Certains de ces enfants ont été tués alors qu'ils participaient aux hostilités.
其中一些儿童在参加敌对行动时丧生。
L'arrêt des hostilités ouvertes n'est pas la fin de la guerre.
公开敌对行动,并结束战争。
La responsabilité des hostilités actuelles incombe totalement au Hamas.
当前敌对行动的责任完全在于哈马斯。
Il est nécessaire de cesser les hostilités et de mettre fin au cycle de violence.
敌对行动必须,暴力循环必须结束。
Ces conditions pourraient conduire instantanément à l'éruption d'hostilités.
这种情况可能立即造成敌对行动的爆发。
Il n'y a pas eu de déclenchement d'hostilités avec Tbilissi.
也没有人与第比利斯发生敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。