Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Le bateau commence à rouler,j'ai le mal de la mer.
船开始左右摇摆,我晕船。
Dans le bateau, je me sens malade... le vent et les vagues sont gros
由于风浪太大,我躲在船里,晕船了。
Il ne comptait pas ses nausées, et, quand son corps se tordait sous le mal de mer, son esprit s'ébaudissait d'une immense satisfaction.
呕吐他也不在乎,当他肉体感到晕船痛苦时,他精神却感到无限兴奋。
Mais la faute en était plutôt au Rangoon qu'à la mer, et c'est à ce paquebot que les passagers, dont la plupart furent malades, durent s'en prendre de cette fatigue.
船上大部分旅客都由于船身不停颠簸而晕船了。造成这种情况主要原因与其说是海浪,倒不如说是仰光号本身。
Chaque fois que les esclaves se révoltaient ou étaient en proie au mal de mer, ou s'ils désobéissaient à leurs ravisseurs, ils étaient jetés dans les eaux glacées de l'Atlantique.
奴隶们如果反抗或晕船,或对掳走他们人有任何不从,就会被扔进冰冷大西洋。
Ma foi, un malaise... un peu de mal de mer... Je suis resté couché dans ma cabine... Le golfe du Bengale ne me réussit pas aussi bien que l'océan Indien. Et votre maître, Mr. Phileas Fogg ?
“说老实话,这几天我不大舒服……有点晕船……我一直在我里躺着……在印度洋上航行我无所谓,可是在孟加拉湾我就不行了。你主人福克先生好吗?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。