Je ne vois rien qui soit plus important, rien n'est en effet plus important.
我几出有任何更重事情,其实没有任何更重事情。
Je ne vois rien qui soit plus important, rien n'est en effet plus important.
我几出有任何更重事情,其实没有任何更重事情。
Je pense que les mots sont importants, mais les gestes le sont encore plus.
我认为,言词重,但动更重。
Mais ce qui compte le plus, c'est l'impact de ce mur de séparation.
而更重围墙影响。
Mais ce qu'il faut avant tout, c'est du temps et de la patience.
但更重时间和耐心。
Ce qui est plus important c'est sa pleine application.
更重全面落实该战略。
Il est essentiel que de nombreux autres pays déploient des efforts.
重让更多国家采取动。
Et, plus important encore, nous avons le savoir-faire nécessaire.
更重,我们拥有这样做诀窍。
Nous devons tout d'abord renforcer nos efforts pour prévenir les conflits.
最重作出更有效努力预防冲突。
Toutefois, le plus important peut-être est l'action entreprise par les États Membres.
但更重,会员国采取了动。
Mais, chose plus importante encore, ils devront veiller à sa pleine application.
更重,必须确保战略得到充分执。
Plus pertinent est le champ d'application limité des mécanismes adoptés.
更重所采取做法适用范围有限。
Ce qui compte, c'est que nous allions tous dans la même direction.
更重,我们应该向着同样方向前进。
Mais surtout, il exige une coopération internationale au sens le plus large du terme.
更重,这需国际上广泛合作。
Chose plus importante, cela peut conduire à des obstacles fâcheux au flux de produits importants.
更重,这样做可能导致对重物品流动必限制。
Ce qui est plus important c'est d'identifier la menace et d'agir ensuite pour la neutraliser.
更重发现威胁,采取动加以排除。
Bien mieux, ils ont accepté de nous accompagner dans son exécution.
更重,它们同意帮助我们执该协议。
Enfin et surtout, la vérité et le mensonge sont entremêlés.
短暂但却更重,真像混杂着虚假。
La traduction des publications est un important moyen d'en assurer une plus large diffusion.
翻译出版物实现更有效传播一个重手段。
Surtout, elle constitue une source de tensions et une menace pour la stabilité nationale.
更重,它会导致冲突,危及国家稳定。
Qui plus est, les exportations, lentes ces dernières années, ont repris.
更重,过去几年疲弱振出口恢复生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。