Toute personne âgée de moins de 18 ans ou dont le discernement est altéré et qui, de l'avis de la Chambre, ne comprend pas la signification d'un engagement solennel peut être autorisée à témoigner sans engagement solennel si la Chambre l'estime capable de décrire les faits dont elle a connaissance et de comprendre le sens de l'obligation de dire la vérité.
18岁下或判断力有缺陷的人,如认为该人虽不了解宣誓的意义,但能够讲述所知事实,而了解说真话的义务,则可允许该人不经宣誓而作证。