Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.
请让我就权散讲一句话。
Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.
请让我就权散讲一句话。
En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.
权散是朝着善政迈出的第一步。
Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.
我们的行动确实是相当复杂和权散的。
Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.
我国已在管理结构上落实权散的原则。
Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.
但是,在权散的同时必须始终提供足够的资金。
Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.
因此,一权散的跨部门办法最适合人民的实际生活。
Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.
对各国政府来说,这些规范对加权散过程是非常重要的。
En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.
此外,系统的每一部都是孤立提出的,采用了权散模式。
Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.
根据权散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。
Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.
结果造成权更加散的机动汇率制度。
La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.
权散和改革是更好的配和行政管理的重要工具。
À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.
他认为如果以一包容性的方式落实领土权散,可能提供解决办法。
Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.
在司法系统权散的国家,可在国家和地方各级收集资料。
Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.
这权的散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。
Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).
需要考虑散权和活动。
Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.
除了加辅助原则外,行政权散有可能促进发展和民族团结。
Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.
在财政和行政事务方面应尽可能散权。
En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.
我们正从一个中央统制的机构向权比较散的机构转变,因此可能需要再次对这些规则本身作比较彻底的审查。
D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.
最重要的是,整个阿富汗四五裂,权散,长期战争产生和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。
C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.
这就是说,我们必须加机构并确保大散权。 这是一个巨大的挑战。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。