L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用包装,运输、装卸、贮存更方便。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采用包装,运输、装卸、贮存更方便。
Société axée sur la gestion de l'entreprise scientifique, d'unifier et de normaliser.
公司注重企业管理的科学、规范和。
Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!
成都市所会员查询服务系统目前已经正式对外开通!
L'usine produit 10.000 mètres carrés, l'usine uniformisation atelier et d'un magnifique environnement.
公司生产厂区10000平米,厂房车间,环境优美。
Ces réponses ne sont donc pas uniformisées.
因此这些答有。
Il faudrait également se pencher sur la question de la normalisation.
问也应该得到考虑。
44 La normalisation est l'un des éléments constitutifs essentiels de la société de l'information.
是信息社会的基石之一。
La question de l'uniformisation des délais a également été évoquée.
会上还提到了时限的。
Tous les noms figurant sur la carte sont normalisés.
地图上所用的都是名称。
La formation des participants aux opérations doit être normalisée.
维和人员的培训应当是培训。
Un rapport écrit serait présenté à la Conférence.
将向会议提交书面报告。
Les procédures d'évaluation seront normalisées, objectives et transparentes.
考试程序将、客观和透明。
Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.
若干代表团强调需要让报告。
Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.
职务说明将逐渐在全秘书处。
Un autre outil est l'instrument d'établissement de rapports normalisés sur les dépenses militaires.
另一个工具是军事开支报告制度。
Il accueille avec satisfaction et encourage la mise en place des modules de formation standardisés.
它欢迎并鼓励拟订的训练单元。
Préparatifs de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques.
筹备第十届联合国地名会议。
Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.
互动性辩论将受益于的程序。
On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.
匈牙利正在拟定一个的知情同意表。
Des efforts sont en cours pour coordonner les activités entreprises et normaliser les approches adoptées.
正在试图协调努力,使各种方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。