Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧气候温地区,在亚、美美也有分布。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧气候温地区,在亚、美美也有分布。
La France a un climat tempéré.
法国气候温。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温,是蔬菜生长的然乐园。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的气候很温,即不太热,也不太冷。
Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.
群岛位于贸易风带,亚热带气候温舒适。
Au printemps,il commence à faire doux, les fleurs embaument l'air, les jeunes filles chantent à pleins poumons sur l'herbe.
春的时候,气候开始温,花香四溢,年轻的姑娘在草地上纵情歌唱。
Ce sont là les signes et les manifestations du réchauffement de la planète et des changements climatiques.
所有这些因素都是全球变温气候变化的迹象。
Avec le climat le plus doux de la France, Menton vaut une visite pendant n'importe quel mois de l'année.
芒通有着法国最温的气候,一年四季都值得一游。
Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.
临海人杰地灵,山川秀美,气候温,特产丰富,是有名的历史文化名贾云集之地。
La mortalité étant plus importante en hiver qu'en été, l'adoucissement du climat dans certaines régions peut se traduire par une baisse du nombre de décès pendant les mois d'hiver.
冬的死亡率高于夏;冬季几个月期间,一些地区冬季较温的气候条件可降低死亡事件。
Les terres arables fertiles représentent 2 531 000 ha, soit 49,5 % de l'ensemble du territoire, ce qui offre des possibilités diverses à la production agroalimentaire dans des conditions climatiques variées (allant du climat continental rigoureux au méditerranéen tempéré).
肥沃的耕地为2,531,000公顷,即占领土总面积的49.5%,这就为在有利的多种多样的气候条件(从恶劣的大陆性气候到温的地中海气候)下开展农业粮食生产创造了各种可能。
Le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a signalé qu'il n'y a pas eu cet hiver de vastes agglomérations de tentes et que les rapatriements ont bien commencé cette année grâce à un temps clément.
联合国难民事务高级专员报告说,今年冬季没有帐篷,由于气候温,回归活动有了良好开端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。