Elle ne rate aucune occasion.
她什么机都过。
Elle ne rate aucune occasion.
她什么机都过。
On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.
别人指责了他, 其实他。
Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.
儿,过那种感觉是真正的感情啊。
Je co-opération avec le Secrétaire, vous devez choisir la bonne!
与司合作,您的选择一定!!!
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
。外国人出行几乎同巴黎人一样方便。
C’est mon visage, mais pas ma chemise...
是的脸,可是的衬衫。
C'était vraiment chouette,mais j'ai trouvé beaucoup de fautes de la grammaire.
是很贴心啦,但是也太多语法误了.
Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.
对,知道对法国文学知识知之甚少,儿。
Comment - pas toi?-répond le photographe. - C’est bien ton visage, non?
什么?是你?照相师接过照片:是你的脸啊,啊。
Oui, mais c'est mon arbre !
—,但这是的树!
L'addition est juste.
账单。
Chacune de ces questions est examinée séparément pas le Conseil, et ce à juste titre.
这些问题,安理都单独立案处理,这样做。
Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.
这句话. 意思是 使用这种自排挡的车子. 这种自排车, 开来.
Il n'y a pas d'erreur.
〈口语〉。就是这样。
Le Président (parle en anglais) : Oui, le représentant de Cuba a bien compris.
主席(以英语发言):是的,古巴代表的理解。
C’est une pratique certes cruelle certes, mais les refuges animaliers n’ont pas la capacité d’accueillir tous les animaux errants.
,这是种很残酷的做法,但动物收容所有能力接纳所有流浪动物。
Croyez que le léopard est vrai produits harmonie et de paix ---- Leopard économies d'énergie et la protection de l'environnement de tricycle électrique.
相信祥和豹的产品————祥和豹节能环保电动三轮车。
Decidement, il se passe ici quelque chose d'extraordinaire, dit madame Grandet. Voici la troisieme fois que, depuis notre mariage, ton pere donne a diner.
",准有寻常的事,"格朗台太太说,"们结婚到现在,这是你父亲第三次请客。"
Comme l'a indiqué la représentante de la Suède, au sein de la Commission, nous avions effectivement procédé à deux votes séparés sur ces amendements.
瑞典代表说得,们在委员对这些修正进行了单独表决。
Bien que l'État partie estime à juste titre qu'il faudra du temps pour régler les problèmes du pays, le temps commençait à être long.
缔约国说解决这方面的问题需要时间,这一点,时间至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。