Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.
植物被卷入商品繁荣的市场动荡。
Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.
植物被卷入商品繁荣的市场动荡。
L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.
目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、生产、棉花生产渔业。
Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.
审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物能够更多地用作粮食饲料。
Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.
“第一代”生物燃料是从再生食中提炼的生物柴,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。
Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.
后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物)。
Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.
自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、糖方面。
En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.
印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱风树,用于生物柴的生产。
Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.
另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。
La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.
农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。
Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.
最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。
Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.
改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。
Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.
改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。
Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.
在过去几年中,蔬菜、蔬菜、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。