Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.
某些城市开始缺少生活用。
Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.
某些城市开始缺少生活用。
Les ventes de première nécessité, des vêtements, des bijoux et ainsi de suite.
销生活用,服装、首饰等。
Impliqué dans l'industrie de l'automobile de ses produits et ses nécessités quotidiennes.
其业务涉及汽车工业产和生活用。
Main-temps élevé d'usage quotidien et de la production et la vente des accessoires du vêtement.
主营高档的一次性生活用与服装辅料生产与销。
Société de marque de franchise dans le monde est la vie quotidienne de magasin-la priorité.
本公司专营世界名牌生活用是生活优器专卖店的宗旨。
La société a principalement les pièces automobiles, les nécessités quotidiennes, complétées par une pulvérisation d'affaires.
公司以汽车零部件为主,生活用为辅的综合性喷涂企业。
Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.
有类繁多的健康器材、保健食、高科技生活用。
Notre but: faciliter la fourniture de l'homme et pratique pour un usage quotidien.
提供人类方便而实用的生活用。
L'opération principale: tous les jours, des ornements personnalisés, des jouets et des enfants etc.
生活用,个性装饰,小孩玩具等。
Doivent vivre les exportations de matériaux de construction, les vêtements, les nécessités quotidiennes, et ainsi de suite.
出口产住要有建筑材料,服装,生活用等。
Y compris une variété de produits électroniques, électriques et mécaniques, au jour le jour des périphériques matériels, portables et de nécessités journalières.
包括各种电子产、机电工具、五金器件、随身生活用等。
Les conflits contraignent aussi nombre de femmes et de filles à se prostituer pour pouvoir se procurer les produits de première nécessité.
冲突还迫使许多妇女和女孩为基本生活用而卖淫。
L'enjeu dépasse largement l'accès aux biens matériels de subsistance car tout aussi important est l'accès au pouvoir et à un rang social.
所涉及的是获取物质生活用;同样重要的是获取权力和社会地位。
L'entreprise est située dans la ville de Shenzhen, province du Guangdong, à l'acquisition des principaux types de produits électroniques et de nécessités journalières.
公司位于广东省深圳市,主要采购电子产和各类生活用。
Au 5 novembre, 232 579 personnes déplacées, représentant plus de 44 819 familles, avaient reçues une allocation de transport, des articles ménagers et des vivres.
截至11月5,来自44 819个家庭的232 579名境内流离失所者已经收到了路费、家庭生活用和食。
Les principaux produits d'habillement, des chaussures, des chapeaux, des gants, des sacs, des tentes, des imperméables, et d'autres nécessités journalières et des fournitures.
产主要用于服装、鞋帽、手套、箱包、帐篷、雨衣等生活用及工作用之中。
De très nombreuses villes ne sont toujours pas alimentées en vivres, charbon ou électricité, malgré l'intervention sans doute beaucoup trop tardive de l'armée.
一些人口密集城市不能及时供应生活用,煤炭以及电力,虽然有军队的介入,但显然有些晚。
La Zambie, plateau de paix, est de ce fait un refuge pour de nombreux réfugiés qui fuient la guerre et la misère totale.
赞比亚处于和平中,因此,它成了很多逃避战争和基本生活用的匮乏的很多难民的一个寄身之所。
Le principal d'achat des appareils électroménagers, des nécessités quotidiennes, les piles, les jouets, vélos, valises, sèche, cheveux, appareils de cuisine et ainsi de suite.
主要采购家用电器,生活用,电池,玩具,自行车,旅行箱,美发器,卷发器,厨房用具等等。
Secrétaire de la mise en place d'une longue histoire, le principal quotidien, pour son innovation dans les petites salable mignon, populaire avec les clients, bienvenue!
本司成立历史悠久,主营生活用,因其创新小巧可爱实用,受广大客户欢迎!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。