Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识的持续提高对恰当管理区域很重要。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识的持续提高对恰当管理区域很重要。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学学究的有关结果。
Relance du programme d'océanographie de la COI.
振兴学委员会的科学方案。
Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.
学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院学究所是波兰最主要的学方面的政府科机构。
Parallèlement, ses données en temps réel permettront d'améliorer les prévisions météorologiques opérationnelles faites par les services météorologiques natio-naux.
同时,实时地转学阵列的实时数据将改进各国象局的候预报业务。
Certaines délégations ont préconisé que l'on renforce les capacités de l'Organe pour lui permettre de mieux jouer son rôle.
其他代表团要求提高学委员会的层次及加强其能力,以使它能够发挥作用。
Le Partenariat a été créé par un groupe d'institutions de recherche marine pour renforcer leur contribution à l'océanographie mondiale.
观察方案由一批究机构设立,以便在支持全球学方面加强它们的合作工作。
Devraient y participer une soixantaine d'institutions de recherche du monde entier ainsi que des organisations internationales comme la COI.
预计这一项目将包括全球约60个究机构以及诸如政府间学委员会之类的国际组织。
Il doit améliorer la prévision, la surveillance et les recherches météorologiques et être le point de départ de l'océanographie opérationnelle mondiale.
该单元的设计目的是改进天候的预、监究以及充当全球运行学的基础。
Il livre aussi des données océanographiques et sur d'autres facteurs environnementaux, y compris des données de suivi des indices de végétation.
该司还提供了包括植被监服务在内的学其他环境数据。
Il s'est encore manifesté par une expédition polaire qu'il a entreprise 100 ans après son trisaïeul, le Prince Albert Ier, pionnier de l'océanographie moderne.
此行是在其高祖父阿尔贝一世亲王——一位现代学的先驱——北极之行100年之后进行的。
Le Système mondial d'observation des océans abrité par la COI fournit un cadre pour la coordination des observations systématiques des océans.
设在政府间学委员会里的全球观系统(观系统)提供一个框架,可协调对世界的有系统观。
Un coordonnateur technique de la COI informera les États membres de l'emplacement des plates-formes et des données qu'elles sont susceptibles de fournir.
学委员会的一名技术协调员将向会员国通报这些浮体的位置,以及从这些浮体可能收集到的数据。
En ce qui concerne les systèmes d'observation opérationnels, l'élément essentiel de l'activité de la COI est le Système mondial d'observation de l'océan.
在实际运作的各观系统方面,全球观系统是学委员会工作的核心。
En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.
关于科学,学委员会工作的主要重点领域之一是与候。
L'oeuvre pionnière accomplie en ce domaine, par le Prince Albert 1er de Monaco, l'un des fondateurs de l'océanographie moderne, n'est plus à faire valoir.
摩纳哥阿尔贝一世亲王在这一领域从事的开拓性工作已经得到广泛承认,阿尔贝一世亲王是现代学的奠基人之一。
L'OHI parraine une formation en hydrographie et en cartographie à l'AMI, les frais de scolarité étant pris en charge par l'Union européenne et l'Italie.
国际水文学组织资助在国际学院的水文制图训练,学费由欧洲联盟意大利提供。
Un nouveau programme régional de la COI à Perth (Australie) aide à développer les activités du Système mondial d'observation de l'océan dans l'océan Indien.
在澳大利亚西部珀恩新设立的学委员会区域方案办事处正在帮助开发印度地区的观系统。
Les débats de l'ABE-LOS ont porté essentiellement sur trois articles de la partie XIII en vertu desquels le rôle de la COI pourrait être développé.
第一次法专家咨询机构会议集中讨论了可进一步发展学委员会作用的第十三部分下的三条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。