Ces derniers avaient affirmé qu'Ahmad avait été tué par des tireurs embusqués utilisant des armes équipées d'un silencieux.
他们说,Ahmad是被武装了消音狙击手击中。
Ces derniers avaient affirmé qu'Ahmad avait été tué par des tireurs embusqués utilisant des armes équipées d'un silencieux.
他们说,Ahmad是被武装了消音狙击手击中。
Acquisition et détention de canons, de mitrailleuses ou de silencieux (acquisition et détention strictement interdites, dans tous les cas).
拥有或取得枪支、机关枪和消音(在所有情况下绝对适用)。
En Finlande, l'exportation de matériel de défense nécessitait une licence, mais il n'existait aucune restriction concernant les silencieux.
芬兰报告说,被定义为防卫材料装置出口需要获得许可,但对消音未作限制。
Équipements spéciaux destinés aux armes (silencieux, viseurs munis d'un amplificateur de lumière ou à infrarouge, lorsqu'ils peuvent être montés sur des armes).
武附加设备(消音,可以安装在武带有放大灯或红外装置望远瞄准具)。
Un aspect inquiétant de ces saisies est que certaines des armes découvertes étaient équipées d'un silencieux. C'est précisément le type d'arme recherché par les criminels et par les terroristes.
截获这类武令人震点是,有些被发现武装有消音,而这正是犯罪分子和恐怖分子设法寻找武。
Dong Sheng équipements électriques et mécaniques Co., Ltd a été fondée en 1998, opère principalement dans la génératrice diesel de la vente et l'entretien, du bruit, de chaleur et d'autres services.
东晟机电设备有限公司成立于1998年,主要经营柴油发电机销售及维修保养,消音,余热等服务。
Aux termes de l'alinéa b) de l'article 3 du Protocole relatif aux armes à feu, les “pièces et éléments” comprennent aussi tout dispositif conçu ou adapté pour atténuer le bruit causé par un tir d'arme à feu (silencieux).
《枪支议定书》第3条(b)项规定,“零部件”还包括为消除枪支射击时所发出声音而设计或改装任何机件(消音)。
La plupart des États ayant répondu au questionnaire et dont la législation interne ne définissait pas les silencieux ont indiqué que ces derniers étaient soumis à certaines règles (c'est le cas de la Bulgarie, de l'Espagne, du Guatemala, du Pérou, de la Slovaquie et de la Suède).
些国家国内立法中没有消音定义,其中多数国家说,消音由某些条例所管辖(保加利亚、危地马拉、秘鲁、斯洛伐克、西班牙和瑞典)。
Le paragraphe 4 du même article (découlant de l'accession du Portugal à la Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers) sanctionne d'une peine d'emprisonnement d'un an au maximum, ou d'une amende, la simple possession d'accessoires pour armes à feu interdites, tels que silencieux, canons, barillets, munitions et viseurs.
同条第(4)款(根据加入《欧洲控制个人获取和拥有火公约》起草)规定得对仅仅是拥有受禁火附件,例如消音、枪管、筒、弹药和望远行为判处年以下监禁,或判处罚金。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。