Le feu se propage rapidement.
迅速蔓延。
Le feu se propage rapidement.
迅速蔓延。
Le vent violent activait le feu.
大风使更旺了。
L'incendie gagne du terrain.
在蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,被迅速扑灭。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家仓库也被炸坏,造成蔓延。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但没有蔓延即被扑灭。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出一道防障,以防止蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练的女学生用了一条毯子将他包住控制,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
迅速蔓延至整个针叶树林;由大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和防带起到防止蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行灭后,当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺的基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,防止蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆一侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在一些地区,由缺乏足够的灭设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告一致认为,由很强且蔓延速度很快,情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种灾猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由车间里有高度易燃的物品,因此不可能防止蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。